Глава 639: Ужин

Создатель Божественных Зверей
Фэн Юань позволил Вэй Динъу попрощаться с семьей, после чего все покинули остров, где располагался Город Наньюй. Видя подавленное состояние девушки, Вэй Фанъу на протяжении всего пути не отходил от неё, пытаясь утешить.
Лю Вэньли с некоторым любопытством спросила у Вэй Фанъу:
— Я смотрю, ты совсем не скучаешь по этим местам?
— С чего бы мне скучать? Это место уже давно перестало быть тем Наньюй, который я помню, — со смехом ответил Вэй Фанъу.
Лю Вэньли прищурилась, глядя на ленивого Вэй Фанъу, и спустя мгновение сказала:
— Понятно.
— Я сначала пойду с ним к старому мастеру.
По возвращении в Жемчужный Город Чэн Юн сообщил Фэн Юаню и остальным, что ему нужно отвести Сяо Аня для доклада о результатах торговых переговоров. И хотя Сяо Ань считал, что в его присутствии нет нужды, Чэн Юн настоял на своем, заявив, будто мальчик еще слишком мал, чтобы внятно всё объяснить.
— Лучше не распространяй ложные сведения, иначе старый мастер тебе этого не спустит, — с озорной улыбкой предупредил Фэн Юань Чэн Юна.
Он еще не до конца понимал цели собеседника. Но неужели старый мастер Ся Юй был настолько глуп, чтобы не поверить словам Сяо Аня, тем более что сам же его и отправил?
— Кажется, дело не только в Морском Народе...
Воскликнул Мо Ли, глядя на шумную Жемчужную Площадь. В это время площадь была заполнена снующими туда-сюда людьми. Обитатели океана и представители Водного Народа по большей части обменивались неприязненными взглядами. Пока единственной причиной, удерживавшей их от безрассудств, было присутствие нескольких суровых старых мастеров, стоявших неподалеку.
— И то верно...
Мо Ли не знал, что и добавить. В этих стариках с первого взгляда можно было узнать руководителей Бюро Ракушечных Монет. Кроме них на площади не было никого, кто напоминал бы городского чиновника, следящего за порядком.
— Здесь собралось столько народу, что я даже сомневаюсь, сколько портовых городов потребуется, чтобы управиться с такой торговлей.
Фэн Юань слегка нахмурился. Даже если это был лишь пробный обмен, один крошечный город вряд ли смог бы поглотить ресурсы из стольких мест. Мо Ли глянул на него и спросил:
— Уже передумал?
— Не совсем, просто с этим будет много возни, да и управлять таким процессом непросто.
Почесав затылок, Фэн Юань добавил, что в нынешнюю эпоху Божественные звери не обладали столь высоким статусом, как в будущем. Поэтому призывать их на помощь в таких делах было бы малоэффективно. Что же касается обычных духовных зверей, Фэн Юань не имел власти приказывать им.
— Может, просто забудем об этом?
Лю Вэнли взглянула на Фэн Юаня и предложила. Фэн Юань покачал головой, посмотрел на этих людей и сказал:
— Это их последний шанс, а рассвет близко...
— О чём ты говоришь.
— Мы просто вернемся чуть позже, чем планировали. Мне тоже очень хочется знать — почему ты так сильно печешься о них?
— Ты уверен, что всё в порядке? Боюсь, сегодня они уже не успеют выйти в море...
— С этим проблем не будет. Старый мастер уже распорядился: как только ты скажешь о готовности, мы тут же начнем сборы.
«Это не будет проблемой. Старый мастер уже распорядился, что если ты скажешь, что готов к отъезду, то мы можем готовиться отправиться в путь немедленно».
— Но...
— Мы не можем идти наперекор решениям тех старых мастеров. В любом случае, мы все отправимся вместе, так что никто не окажется в несправедливом выигрыше.
— Раз так... давай выступим завтра рано утром, а Башня Делун будет указывать путь.
— Раз так... давай выступим завтра рано утром, с Башней Делун во главе.
Фэн Юань с любопытством взглянул на мэра, который нехотя вздохнул.
Фэн Юань с любопытством смотрел на мэра. Тот нехотя вздохнул и сказал:
«Как они могли? Ты просто не можешь ждать так долго. Если бы мы собирали всех, разбросанных по морю, на это ушло бы не меньше месяца или двух, и сделать это было бы довольно проблематично.»
— А остальные ещё приедут?
— Если мы отплывем — никто. Но последние должны прибыть сегодня к ночи.
Было просто нереально ожидать, что они успеют явиться за пару дней. Однако, если оставить этот вопрос без внимания, это могло породить новые обиды, даже если Морской и Водный Народы примирятся. Так что без необходимых переговоров было не обойтись.
Возможно, чтобы проявить гостеприимство, а может, чтобы продемонстрировать мощь Жемчужного Города, тем вечером на Жемчужной Площади устроили пышный банкет. Хотя он и бледнел перед празднествами Великой Ли или Наньюй, обилие морепродуктов привело всех в восторг.
Возможно, чтобы продлить гостеприимство хозяев, а может быть, чтобы продемонстрировать мастерство Жемчужного города, в тот вечер на Жемчужной площади был устроен грандиозный банкет. Хотя он и бледнел по сравнению с банкетами Великого Ли и Нанью, морепродукты все равно оставили всех в восторге.
— Что ты сюда прячешься?
Лю Вэньли с некоторым недоумением посмотрел на Фэн Юаня. в этот миг он лежал в шезлонге и напевал какую-то неразборчивую мелодию. Возможно, потому, что временный лагерь располагался не рядом с Жемчужной площадью, и хотя немного суеты с Жемчужной площади было слышно, лагерь все равно казался насчёт пустынным и тихим по сравнению с ней.
— А ты? Только не говори, что пришла специально ради меня — я в это не поверю.
Окунув палец в баночку с медом, которую держал Амон, Лю Вэньли слабо улыбнулась:
Обмакнув палец в немного пчелиного меда из кувшина в руке Амона, Лю Вэньли слабо улыбнулся и сказал,
— Потому что ты слишком умная.
— Потому что ты умная.
— Даже если и так, как можно узнать наверняка, не попробовав?
— Но как узнать, не попробовав?
— Неужели такой умный человек, как ты, стал бы делать то, что не принесёт никакой выгоды?
Лю Вэньли наклонилась к Фэн Юаню и с улыбкой сказала:
Фэн Юань отвернулся. Он погладил Сяо Цзи, лежащего у него на животе, и спокойно ответил:
Отвернув голову, Фэн Юань больше не смотрел на Лю Вэньли. Он погладил Сяо Цзи, который лежал на животе, и спокойно сказал,
«Тогда ты просто зря тратишь свои усилия».
— Ты боишься.
— Ты похож на него, хотя я и не знаю, чего именно ты боишься.
«Ты похож на него, хотя я не знаю, чего именно ты боишься».
— О? Интересно?
— О? Любопытно?
Лю Вэньли поднялась и медленно пошла к банкетному столу. Фэн Юань посмотрел в окно и неожиданно спросил:
Лю Вэньли встал и медленно пошел к банкетному столу, а Фэн Юань выглянул в окно и сказал,
Лю Вэньли, будто услышав нечто забавное, посмотрела на кубок в своей руке и медленно сказала:
Услышав слова Фэн Юаня, Лю Вэньли, словно уловив в них нечто забавное, посмотрела на бокал в своей руке и медленно сказала:
— К тому же она мне просто показалась интересной. Чем-то напомнила меня саму в прошлом.
«Кроме того, я просто нахожу ее интересной, чем-то похожей на мою прежнюю себя».
— Странно, куда подевался этот парень?
На банкете Го Хуай уже доедал свои жареные гребешки, как вдруг понял, что Фэн Юань бесследно исчез. Оглядевшись по сторонам, он увидел только Мо Ли, который тащил за собой Мо Линь, что-то евшего, Хуа Юйоу, сидевшую рядом с Вэй Фангву, казалось, в разгаре разговора, и Дин Ву, который, похоже, соревновался с кем-то из Приморского народа?
Увидев, как Дин Ву взмахнул мечом и выбил оружие из рук морского человека, водные люди под кольцом разразились радостными криками, а морские люди, казалось, презрительно на что-то смотрели. Осмотрев все вокруг и не найдя Фэн Юаня, а также решив, что тот не представляет никакой опасности, Го Хуай не стал его искать и продолжил искать интересные блюда на длинных столах, расставленных на Жемчужной площади.
«Эта штука довольно неплохая, думаю, тебе понравится».
— Спасибо.
Приняв тарелку, протянутую ей Яо Инь, Мо Линь с некоторым замешательством сказала,
— Только вы двое?
Договорив, Яо Инь повернулась к Мо Ли. Тот лучезарно улыбнулся и кивнул. Мо Лин в восторге подхватила Яо Инь под руку и увлекла её в самую гущу праздника, бросив брата позади.
Когда Яо Инь заговорила, она повернулась и посмотрела на Мо Ли, который ярко улыбнулся и кивнул. Мо Линь, обрадованный, потянул за собой Яо Инь и начал бродить по банкету, оставив Мо Ли позади.
— Почему этот Иллюзорный Звуковой Попугай тут один?
Го Хуай сказал это несколько раздраженно, а Яо Инь рядом с ним захихикал, наблюдая, как ликующий Иллюзорный Звуковой Попугай подражает голосам Морского Народа и спорит с ними. Мо Линь сказал с некоторым замешательством,
— Он что, действительно понимает, о чем они говорят?
— Не знаю, но судя по тому, что я вижу...
Глядя на покрасневшего от ярости противника, который пытался переспорить птицу, Го Хуай лишь молча развел руками. Почему старики-руководители не вмешивались? Во-первых, никто не знал, откуда взялась эта птица, а во-вторых, это была всего лишь перепалка — никто не верил, что дело дойдет до драки. Да и птичка явно была не из простых; случись потасовка, еще неизвестно, кому бы не поздоровилось.

Комментарии

Загрузка...