Глава 29: Глава 12.1
Цветок в цвету (Новелла)Капелька пота скатилась по лбу Хон Ёма. Пот стекал с его подбородка и падал на одежду. Однако вместо того, чтобы вытереть его, он сосредоточился на кисти в своей руке. Он осторожно закончил писать и передал бумагу Мун Вон.
- Хуу.
Увидев реакцию Хон Ёма, Мун Вон взглянула на бумагу.
Когда их жизнь стала немного налаживаться, Мун Вон начала учить Ёри и Хон Ёма читать и писать. Вечно наблюдательная Ёри быстро соображала. Однако Хон Ём продолжал бороться с некоторыми аспектами.
- К-как так?
Мун Вон методично читала написанное на бумаге. Затем она позвала Ёри, которая стояла рядом. Мун Вон показала ей бумагу Хон Ёма.
- Я не могу разобрать несколько слов.
- Хм?
- Когда я перехожу от написанного Ёри к написанного Хон Ёмом, я не могу понять, что там написано.
- Госпожа!
Мун Вон расхохоталась, услышав протест Хон Ёма. Улыбка, которую она потеряла, начала постепенно возвращаться, и время от времени можно было услышать ее смех. По сравнению с тем временем, когда она была на пороге смерти, она, казалось, оправилась от своих ран и медленно возвращалась к своему прошлому “я”.
Когда Мун Вон задрожала от холодного ветра, проникающего через щель в двери, Ёри подошла к ней поближе.
- Почему бы нам не остановиться на этом на сегодня?
- Еще рановато...
- Если будете переутомляться, то простудитесь.
Пока Ёри утаскивала Мун Вон, Хон Ём приготовил постельное белье. Когда Мун Вон легла, он вышел из комнаты.
- Отдохните хорошо.
- Спокойной ночи.
Когда Хон Ём и Ёри вышли из комнаты, улыбка на лице Мун Вон исчезла. Она села и посмотрела в окно.
Эти двое начинали беспокоиться, как только ее лицо меняло цвет, поэтому она изо всех сил старалась скрыть от них свои истинные чувства. Когда наступила ночь, и она оставалась совсем одна в своей комнате, в ее голове роились тревожные мысли. И все они были о Хоне.
- Хуу.
Она считала, что у Хона все хорошо. Однако она почему-то волновалась за него. Хон был не из тех, кто уделял много внимания своему телу, поэтому в последнее время он мог часто получать травмы.
‘Но чего не должно быть, того не может быть.’
Вспомнив его холодный взгляд, Мун Вон прикусила губу.
Он может ненавидеть ее за то, что она бросила его. Для Хона то, что было неправильным, всегда было неправильным. И он, возможно, никогда не простит ей того, что она пошла против своего слова оставаться рядом с ним.
- Почему я такая?
Хотя она знала, что все кончено, она не могла избавиться от давнишней привязанности в своем сердце.
У нее не было права скучать по Хону, когда она бросила его. Она знала, что эти чувства ей не помогут.
Любовь, которую ей придется пронести через всю оставшуюся жизнь. Она никогда не должна раскрывать свое сердце никому.
В конце концов, Мун Вон перестала засыпать. Она накинула на плечи толстый плащ и вышла из комнаты.
Невероятно холодный ветер помог прояснить голову, но тяжесть в сердце не уходила.
Она вытащила кольцо из кармана и посмотрела на него.
Она попыталась выбросить его, но не смогла.
- Это уже кончено.
Она скучала по Хону.
Если бы она могла увидеть его хотя бы на краткий миг, как дуновение ветра... Даже если это желание было невыполнимым, она хотела его увидеть.
Это было невозможно.
Нет, она не должна даже мечтать о таком.
Ветер был холодным, но ее глаза были странно горячими.
Мун Вон опустила голову и закрыла лицо руками.
* * *
На границе Хон стоял на подготовленной заставе и смотрел в сторону Ёна. В столице было не очень холодно. Однако здесь было так холодно, что каждый вздох, сорвавшийся с его губ, тут же растворялся в белом тумане.
Очень скоро в Ёне и СоМуне начнет падать снег. Ён привыкла к холоду, так что для СоМуна эта война была невыгодной. Как только они начали, им нужно было двигаться быстро и закончить это как можно скорее.
- Здесь очень холодно.
Закутав свое большое тело в теплое пальто, второй принц тяжело дышал, подходя к Хону.
Один лишь взгляд на этого человека вызывал у него чувство разочарования. Хон вздохнул.
- Вам следовало остаться в лагере, Ваше Высочество. Зачем вы проделали весь этот путь?
- Отец Император лично приказал мне явиться сюда. Ты не думаешь, что мы должны подготовиться к этому вместе?
Несмотря на то, что он лежал в своей постели, Император все еще был непростым противником. Даже Джэ Хун, который медленно сходил с ума, отказывался от чего-либо отказываться.
А между ними второй принц был как бельмо на глазу из-за его поддержки Хона и Консорта Ю.
- Если что-то случится с Вашим Высочеством, я буду очень озадачен.
- Аха-ха, но меня защищает не кто иной, как Главнокомандующий. Кто может причинить мне вред?
Хон покачал головой, несмотря на хорошее настроение второго принца. В королевской семье не было ни братского товарищества, ни отцовской любви.
Если это был принц, который принесет вред нации, первостепенной целью было его устранение. В конце концов, второй принц оказался прав. Тот, кто должен был защищать его, это Хон.
- Если нам удастся захватить три приграничных города, добраться до столицы не составит труда. Я оставляю центр города вам, Ваше Высочество. Я лично позабочусь о двух граничащих с ним городах.
- Мне снова возглавить это?
- Вы не просто возглавляете его, Ваше Высочество. Вы должны возглавить его. Я не должен участвовать в этой войне.
- Но разве во Дворце уже не объявили, что вас выслали...
- Две основные семьи, которые владеют всей властью в Ёне, не боятся и не интересуются нашей деятельностью. Это потому, что они знают, что СоМун не сможет победить в этот холод. Вот почему крайне важно, чтобы мы совершили внезапную атаку и одержали быструю победу.
- Э-это так?
- Не думаете ли вы, что теперь вам следует подняться до положения наследного принца?
При этих словах глаза второго принца заблестели. Это было то, что Хон подарил ему, когда он впервые обратился к Хону за поддержкой. Туманный сон теперь был прямо перед его глазами.
- Я понимаю. Я доверюсь вам, Главнокомандующий, и сделаю свой ход.
Второй принц с трудом пошевелил своим большим телом и исчез. Хон закрыл глаза рукой.
Это длилось всего мгновение, но недавно он обнаружил, что теряет зрение и время от времени испытывает головокружение. Врач сказал ему, что его жизнь будет в опасности, если он не отдохнет, но отдых был болезненным для Хона.
‘Если ты так расстроен, найди ее сам.’
Когда Хон, наследный принц и даже люди Императора не смогли найти никаких следов Мун Вон, Хон обратил свое внимание на ДоЮна.
Если Мун Вон в настоящее время находится в стране, находящейся под властью Джу... Если это произошло благодаря силе и остроумию ДоЮна, это может объяснить, как Мун Вон смогла так эффективно спрятаться.
‘Как Император Джу, если я скрываю вашу жену, вы не думаете, что для этого есть причина?’
Увидев угрожающий взгляд Хона, ДоЮн просто раздул пламя, бросив на него хитрый взгляд. Хотя Хон не мог найти Мун Вон, он знал, что если она будет под защитой ДоЮна, ее не найдут ни Император, ни наследный принц.
Хон понял значение слов ДоЮна. Он говорил Хону использовать его, поэтому Хон решил принять его предложение.
Пока ДоЮн защищал Мун Вон, Хон использовал это время, чтобы начать свое доминирование над СоМуном. По мере того, как он приобретал больше силы СоМуна, он также укреплял свою связь с Джу.
- Хуу.
Он все еще не знал, где Мун Вон, но все приготовления были завершены.
Несмотря на то, что это была очевидная уловка, Хон все равно следовал приказу Императора, не только потому, что надеялся, что конфликт между герцогом и Императором обострится, но и потому, что он надеялся, что Мун Вон прячется в Ёне.
До нынешнего конфликта в Джу ДоЮн ездил в Ён раз в три месяца. Ён была страной только по названию. Все знали, что половину его уже поглощена Джу. Теперь, когда страна была в его руках, у ДоЮна не было причин совершать туда столько поездок. Хон считал, что существует высокая вероятность того, что причиной может быть Мун Вон.
- Я могу найти ее.
Хон подавил всепоглощающее беспокойство и утешил себя.
Хон шагнул вперед и нахмурился. Он думал, что это прошло, но головокружение осталось.
Его тело достигло своего предела и забило тревогу. Хон стиснул зубы.
* * *
- Солдаты придут из столицы и остановят эту войну, поэтому вы не должны покидать деревню. Если вы попадетесь или попадете в плен, то мы ничем не сможем вам помочь. Так что, если вы не хотите умереть, я говорю вам, будьте осторожны. Вы понимаете?!
Все вздохнули, когда услышали угрозы старосты. Услышав то, что он сказал, а также то, что сказала ей женщина, купившая лекарственные травы, Мун Вон взволнованно посмотрела на окружающих солдат.
Эта когда-то отдаленная, мирная деревня теперь была заполнена вооруженными солдатами, которые, казалось, были на грани.
Она толком не понимала, что происходит, но не похоже, чтобы солдаты были здесь, чтобы защитить их. Они как будто высматривали, кто попытается сбежать.
- Злые ублюдки. Они пришли сюда, чтобы помешать нам сбежать, но делают вид, что пришли для нашего же блага... Тц, Тц. Они такие злые!
- Они, действительно, такие.
- Мы в значительной степени привыкли к таким вещам, но для вас это такой позор. Вы, должно быть, сожалеете о своем решении поселиться в этой деревне, Госпожа.
- Я просто благодарна, что вы все приняли меня.
- Несмотря на то, что вы из падшей дворянской семьи, я впервые встречаю кого-то вроде вас. Я постоянно говорю себе, что мне нужно следить за своим языком, когда я рядом с вами, но я всегда забываю и говорю что-то грубое.
- Пожалуйста, просто ведите себя комфортно рядом со мной. Только так я тоже буду чувствовать себя комфортно.
Не нужно было выделяться только потому, что она благородной крови. Она не собиралась заявлять, что она дворянка из СоМуна, проделав весь этот путь сюда.
- Что делать, если действительно война...
Когда Мун Вон услышала шепот молодой женщины, она опустила глаза. Когда люди начали возвращаться в свои дома, Мун Вон осталась совсем одна. Она молча подняла голову.
Зимнее небо в Ёне было темным, и его было трудно разглядеть.
Когда холодный ветерок пронесся мимо нее, Мун Вон вздохнула. Глубокий вдох, казалось, несколько прояснил ее разум.
- Госпожа! Почему вы ушли первой?
Она могла слышать голос Хон Ёма где-то рядом. Когда она увидела, что Ёри последовала за ним сюда, ее губы растянулись в улыбке.
- Они сказали, что должен присутствовать один член от каждого домохозяйства.
- Я мог бы прийти вместо этого!
- Но тебе все равно нужно было бы помочь Ёри прийти сюда.
Хон Ём вздохнул, пытаясь уклониться от темы. Увидев это, Мун Вон схватила холодную руку Ёри.
- Хорошо! Пойдем. Становится поздно.
- Кажется, знахарка снова сплетничала. Вы не выглядите очень счастливой, госпожа.
- Похоже, кто-то, известный как второй принц, возглавляет войска. Я не знаю многих подробностей, но, похоже, известно, что он гораздо более дезорганизован, чем наследный принц.
Должна ли она радоваться тому, что не было никаких новостей о том, что Хона отправили сюда? Она просто надеялась, что война не разразится.
- Госпожа, я не думаю, что нам стоит идти к врачу сегодня. Ситуация не кажется слишком хорошей.
Как будто она прочитала опасение на лице Мун Вон, Ёри покачала головой, отказываясь идти. Они путешествовали по разным странам и пытались найти врача, который мог бы вылечить хромую ногу Ёри.
Словно небеса благословили их или это была просто судьба, Ёри удавалось ходить с комфортом, пока стояла ясная погода.
- Вот почему еще более важно, чтобы мы пошли сейчас. Если ситуация ухудшится, будет сложнее.
Застряв в этой деревне из-за окруживших его солдат, Мун Вон нервно посмотрела в сторону границы. Она была потрясена страхом перед новой встречей с Хоном, а также надеждой.
“Деревня становится намного более хаотичной из-за войны”, - пробормотала Ёри, наблюдая, как солдаты маршируют нескончаемой шеренгой.
Мун Вон кивнула. Сейчас было не время думать о Хоне.
- Если вы очень нервничаете, мы можем просто переехать. Мы просто пойдем туда, куда нас поведут наши ноги, как всегда.
Когда она услышала небрежное замечание Хон Ёма, в голове Мун Вона начали появляться мысли.
Так часто переезжать было несправедливо по отношению к Хон Ёму и Ёри. Они путешествовали по нескольким странам, но никогда не было легко взять себя в руки и переехать. Хотя их условия были не самыми лучшими, люди здесь были очень добры и дружелюбны к ним.
- Посмотрим, как пойдут дела через несколько дней.
Даже если это было мгновение, она хотела подождать и посмотреть.
Эти двое всегда оставались рядом с ней и доверяли её суждениям. Она не хотела, чтобы они больше страдали. И она также хотела воспользоваться моментом, чтобы выяснить свои чувства к Хону в тихом месте.
Однако ее желание растворилось, как сон.
На следующий день слабый снегопад превратился в настоящую метель, которая приклеила ее ноги к земле.
И солдаты, которые, как она думала, будут их защищать, пали перед СоМуном, и войска СоМуна начали нападать на деревню.
* * *
Деревня погрузилась в полнейший хаос, воздух сотрясали крики и лязг оружия. По мере того как снегопад становился все сильнее, появились войска СоМуна и начали атаковать, прежде чем войска Ёна едва смогли перевести дух.
- Госпожа, идите!
Войска Ёна не планировали сражаться в такую холодную погоду. Войска СоМуна пришли с настоятельной необходимостью положить конец этой войне как можно скорее. Их боевой дух с самого начала был в таких разных местах. Когда солдаты Ёна вместе с сельскими жителями начали пытаться бежать, начались односторонние грабежи и мародерство.
Когда солдаты направились к дому Мун Вон, они втроем начали подниматься на гору.
- Взять их!
Рев солдата, казалось, сотрясал землю под ее ногами. Мун Вон чувствовала, что они близки.
- Ах!
Вздрогнув, Ёри споткнулась и упала. Мун Вон, бежавшая за Хон Ёмом, остановилась. Тем временем солдат догнал Ёри и поднял меч. Мун Вон обернулась. Поднеся стрелу к натянутой тетиве, Мун Вон нацелилась на солдата.
- Взять... Угх!
Прежде чем он успел сделать еще шаг вперед, тетива соскользнула с руки Мун Вон.
Будь то стрела или меч, оба могли забрать жизнь. Хотя эта мысль была настолько ужасающей, что заставила ее содрогнуться, она не могла избежать этого в этой ситуации.
Пока Хон Ём подошел к Ёри и помог ей подняться, Мун Вон нацелила стрелу на приближающихся солдат.
Это было лучшее, что она могла сделать. Она пыталась выиграть время, продолжая направлять свои стрелы на солдат. Когда ее стрелы поражали солдат, их тела, казалось, парили в воздухе при падении.
- Пойдем.
Она повесила свой лук на плечо и отвернулась от несчастных трупов. Если бы она их не убила, они были бы убиты. Им нужно было жить. Они жили в бегах так долго только не для того, чтобы умереть здесь.
Она едва могла дышать, но времени на отдых не было. Ее ноги были такими холодными, что онемели, но она заставила их двигаться вперед.
Ветка царапнула ей щеку, и по лицу стекала капля крови. Когда они бежали, затаив дыхание, перед ними появилась группа солдат и преградила им путь.
- Они здесь!
Пока Хон Ём блокировал ближайшего солдата, Мун Вон достала свой кинжал. Когда солдат начал целиться в Хон Ёма, Мун Вон вонзила кинжал в руку солдата. Истекающий кровью солдат оторвался от Хон Ёма и упал на землю. Мун Вон прыгнула на упавшего солдата.
- Госпожа!
Ее резкое дыхание растворилось в белом тумане. Солдат корчился под ней, когда его дыхание постепенно остановилось. Мун Вон пошатнулась, когда встала на ноги.
- Хаа. Хаа.
Мун Вон сжала ее дрожащую руку и заставила ее выпрямиться. Тем временем кулак Хон Ёма лишил солдата сознания. Затем Хон Ём схватил Ёри за руку.
- Ловите их!
Когда они услышали крик солдата, их ноги снова зашевелились. Их шаги становились все тяжелее, когда они начали подниматься по крутому склону. Когда Мун Вон направила свою стрелу на преследующих солдат, новые группы солдат появились спереди и окружили их с обеих сторон. Мун Вон направила на них свою стрелу.
- Ах!
- Черт побери!
Между окружающими солдатами появился мужчина, тяжело дыша. Его лицо, казалось, состояло только из кожи и костей, а его странные блестящие глаза заставляли Мун Вон содрогнуться.
Ёри обняла Мун Вон руками, а Хон Ём встал перед ними обоими, чтобы скрыть их из виду.
Пронзительный взгляд мужчины остановился на Мун Вон, который прятался за ними двумя. Он сверкнул удовлетворенной улыбкой.
- Я слышал, что найду здесь девушку, и похоже, что слухи были правдой. Если вы все не выполните приказ Его Высочества, то вас ждет смерть! Уберите их!
По приказу мужчины окружающие солдаты подошли поближе. Тело Ёри дрожало рядом с Мун Вон. Мун Вон пыталась сохранять спокойствие, но с ее губ ничего не слетало.
Она не хотела, чтобы ее забрали. Она была так напугана, что не могла думать.
- Госпожа, я сделаю все, что в моих силах, чтобы проложить путь. Пожалуйста, бегите.
Мун Вон выглянула из объятий Ёри, когда услышала голос Хон Ёма. Взгляд Хон Ёма оставался на солдатах, которые приближались к ним.
- Мы не можем все сбежать, но вы можете сбежать в одиночку, Госпожа.
В любом случае, жизнь Хон Ёма не заставляла его хотеть жить дальше. Если бы не Мун Вон, он бы не прожил так долго. Единственное, чему он радовался, так это тому, что он больше не ребенок, который ничего не умеет.
Хотя он знал, насколько безрассудно было бы атаковать обученного солдата, в их нынешней ситуации он был единственным, кто мог тянуть время.
- Нет.
- Пожалуйста, сделайте, как говорит Хон Ём, Госпожа.
- Ёри.
Руки Ёри ослабли вокруг Мун Вон. Хотя она планировала умереть, она чувствовала себя легкомысленно. Не имело бы значения, если бы она умерла тогда, но тем, кто спас ее, была Мун Вон. И Мун Вон также была той, кто облегчил ее плечи. Она была рада, что такая возможность наконец представилась.
- Если вы продолжите подниматься в гору, солдатам будет трудно вас найти.
- Я не уйду одна!
- Вы должны идти. Вы должны быть той, кто выживет.
Лицо Мун Вон побледнело, когда она поняла, о чем они двое думают. Она смотрела на двоих, когда они повернулись, чтобы броситься на солдат. Затем она посмотрела на оставшиеся стрелы.
У нее было всего пять стрел. Вокруг них было более пятнадцати солдат.
Она хотела жить.
Но она не хотела снова выживать в таком состоянии. Она не хотела зарабатывать себе на жизнь, потеряв все, что у нее осталось.
- Госпожа! Идите!
Хон Ём прыгнул на солдат, и они замахнулись на него своим оружием. Внезапно Мун Вон приложила стрелу к своей тетиве.
После того, как вместо нее ЁнУн погиб от стрелы, она боялась прикасаться к ним. Она пыталась полностью отказаться от них, но тем, кто научил ее стрелять из лука, тоже был ЁнУн.
Она была благодарна, что не отказалась от этого навыка, когда направила стрелы на солдат и натянула тетиву.
- Ах!
Когда атакующий солдат рухнул, Хон Ём застыл в шоке. Тем временем Мун Вон направила свою стрелу на человека, стоящего между солдатами. Мужчина усмехнулся над ее безрассудными действиями. Стрела слетела с тетивы и прошла мимо его шеи.
- Гаах!
Его крик был более пронзительным, чем у женщины, когда мужчина рухнул на землю. Если бы этот человек был лидером, было бы лучше пригрозить ему, чем сразу убить. Таким образом, это вызовет хаос среди солдат.
Хотя стрела лишь скользнула по его шее, человек корчился, словно был пронзен насквозь. Потрясенные солдаты на мгновение заколебались. Не упустив этот шанс, Мун Вон направила свои стрелы на двух солдат позади них.
- Угх!
Теперь у нее осталась только одна стрела. Но этого было достаточно.
Когда образовалось отверстие, Мун Вон схватил Ёри за руку. Как будто Хон Ём понял, что пытается сделать Мун Вон, он оттолкнул приближающихся солдат и побежал.
- Взять их!
Смерть, которую она почувствовала, когда умер ЁнУн, снова была перед ней.
Когда она снова оказалась между жизнью и смертью, единственным человеком, который пришел ей в голову, был не ЁнУн. Ни ее мать.
‘Я скучаю по Хону.’
Той, кто оттолкнул его протянутую руку и прервал их связь, была она.
Хотя она знала, что не может оставаться рядом с ним, она, по крайней мере, хотела быть в том же мире, что и он.
“Пожалуйста! Пожалуйста, спаси нас”, - пробормотала она, сцепив руки.
Ей едва удалось уйти от солдат, но вскоре она обнаружила, что со стороны к ним приближается еще одна толпа.
Она должна была умереть здесь?! Все, чего она хотела, это жить в том же мире, что и он, но небеса не планировали исполнить ее маленькое желание!
Мун Вон приложила свою последнюю стрелу к тетиве и нацелила ее на человека, который вел толпу. Она натянула нить назад, пока она не натянулась, но прямо перед тем, как отпустить, она ахнула.
- Ах...
Она не могла выпустить свою последнюю стрелу.
Если их первая встреча была судьбой, то как она могла назвать это?
Судьба снова подняла свою жестокую голову в ее жизни.
* * *
Одержать победу в двух городах не составило труда. Однако он не мог избавиться от странного чувства.
Загрузка главы...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Цветок в цвету (Новелла) — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.