Глава 30: Глава 29
Я стал кукловодом, предающим героиньУуух.
По воде пробежала лёгкая рябь.
Русые волосы растрепались от тёплого ветерка, дующего откуда-то из неизвестности.
Знакомая тишина эхом отдавалась в её ушах.
Это был странный пейзаж.
Бесконечная водная поверхность.
Небесно-голубой фон напоминал океан.
В этой одинокой сцене.
"......"
Лиса открыла глаза, которые были закрыты.
Через её расплывчатое зрение ничего не сияло, кроме ослепительно небесно-голубого.
Обширный океан ждал девушку.
Она почувствовала что-то твёрдое на своей спине.
Обернувшись в замешательстве, она увидела прямые железные прутья, окружающие её.
Их поверхность была ржавой, как будто выветрилась со временем.
Это была одиночная тюремная камера, стоящая посреди океана.
"Ах..."
Лиса сразу поняла, что это сон.
Кошмар, который мучил её последние два года.
Пейзаж был слишком знаком.
Она огляделась на всякий случай.
Железные прутья плотно окружали девушку. За ними ничего не существовало.
Только пустые волны разбивались о клетку.
Скрип.
Лиса схватила железные прутья позади себя и с усилием поднялась.
Старый металл застонал в знак протеста.
"Ух, ннгх......"
Её движения были нетвёрдыми.
Пол был слегка погружён в воду, морская вода покрывала её лодыжки.
Тем не менее её одежда и хвост оставались совершенно сухими.
Эта деталь подтвердила, что текущая сцена действительно была сном.
Ууух.
Проходящий морской бриз внезапно коснулся её щеки.
Характерный солёный запах наполнил её ноздри.
Воздух приятно охлаждал её жар. Лиса нахмурила брови.
Она посчитала эту нежность насмешкой.
"Мне это надоело".
Она пробормотала тихо.
Лиса стояла, прислонившись к прутьям. В её чёрных глазах мерцало беспокойство.
Она выглядела хрупкой, как будто могла сломаться в любой момент.
Это место было одиноким.
Казалось, что весь пейзаж был создан, чтобы изолировать её.
Ничего, кроме океана на фоне.
Не было слышно ни малейшего намёка на человеческое присутствие.
Она была совершенно одна.
"......Мне бы хотелось поскорее проснуться".
Тихий стон вырвался из её губ.
Последовавшая тишина была мирной и красивой, но тем более невыносимой.
Лиса молча ждала.
Чтобы проснуться от этого кошмара.
Чтобы это отвратительное чувство потери было заполнено.
На следующий день после кошмара.
Лиса пошла найти змея, как только открыла глаза. У неё была просьба.
Парень склонил голову в ответ.
"Айрин?"
"Дети. Прошёл уже месяц с тех пор, как я их видела. Я хочу показаться им хотя бы раз".
"Хм".
Хлоп.
Парень закрыл книгу, которую читал.
После мгновения молчания, как будто погружённый в размышления, он в конце концов слабо улыбнулся.
"Хе-хе, ты, кажется, беспокоишься".
"Что ж... я не могу это отрицать".
"Я понимаю. Они, должно быть, очень дороги тебе".
"Если ты понимаешь, то позволь мне увидеть их".
Айрин ответила грубо.
Хотя она действительно беспокоилась, её желание просто увидеть их было сильнее.
Возможно, из-за кошмара, который у неё был прошлой ночью.
Она хотела встретиться с детьми.
-Сестрёнка! Где ты была?
-Ты идиот! Не цепляйся за неё, когда она устала!
-Эти двое снова ссорятся... пожалуйста, отругай их.
Она отчаянно жаждала этих чистых белых улыбок.
Ей нужен был выход из чувства потери, которое душило её, угрожая погасить её дух в любой момент.
Когда она держала детей в своих объятиях, она приходила в себя.
У неё всё ещё были вещи, которые нужно было защищать.
Они были тем, что удерживало её от распада.
"......Пожалуйста".
Хотя её голос был острым, как обычно, в нём было что-то жалкое.
После мгновения молчания, парень наконец заговорил.
"Хм... что ж, хорошо".
"Правда?"
"Я всё равно думал, что мне стоит их навестить".
"......"
Шурх, шурх.
Её обвисший хвост восстановил силу и начал двигаться.
Хотя она сама, казалось, не знала об этом, это была реакция, которая всегда проявлялась, когда она была в хорошем настроении.
Нежная улыбка расплылась по лицу девушки.
До тех пор она никак не могла знать.
Место, куда они направлялись, чтобы встретиться с детьми.
Что оно окажется.
Городом, известным как худший район трущоб в Империи.
Просьба Айрин увидеть детей.
Я думал, что мне стоит хотя бы показаться этим детям, поэтому я немедленно кивнул.
Было бы одиноко идти одному.
"Тогда пойдём?"
Зачем откладывать?
Это были выходные без занятий. Мы немедленно покинули академию и сели в карету, направляясь к нашему месту назначения.
Через некоторое время мы прибыли в переулок.
"Дальше я не могу отвезти вас на карете, сэр".
Кучер отказался ехать дальше.
Это было своего рода негласное правило.
Никогда не входить в "Город, который не плачет" ни при каких обстоятельствах.
Помимо риска ограбления или нападения... было неясно, сможет ли человек вообще выбраться оттуда живым.
В результате нам пришлось идти пешком.
"Дети действительно здесь...?"
"Да, они здесь".
"Но это трущобы".
"Это безопаснее, чем ты думаешь, так что можешь просто идти. Или ты не хочешь видеть детей?"
"......Хорошо. Тогда пойдём".
Мы шли бок о бок.
По мере того, как мы углублялись в город, наше зрение становилось всё более туманным. Как будто на наших зрачках образовывался иней.
Это была региональная особенность.
Город, который не плачет, Ле Кийе.
Независимо от погоды снаружи, это место всегда было окутано густым туманом.
Это делало его идеальным для гнездования преступников.
Другими словами, безопасность в этом районе была полным беспорядком.
"Это совсем не похоже на место, где должны быть дети......"
Айрин нахмурилась.
Она, казалось, понимала, что это не обычные трущобы.
"Ты уверен, что они в безопасном месте...?"
"Конечно".
"В каждом переулке есть убийственное намерение. Разве это не похоже больше на логово преступников?"
"Сами улицы, возможно, немного грязные, но... место, где находятся дети, определённо безопасно".
"В это трудно поверить".
"Будь уверена. Я гарантирую это".
По крайней мере, насколько я знал.
Это были дети, которых я воспитал сам.
Я мог с уверенностью утверждать, что на континенте было мало мест безопаснее этого.
Я развеял её беспокойство яркой улыбкой.
"Дети в 'хорошем месте'. Я лично отправил их туда".
"......Ты. Ты можешь перестать так говорить?"
"Как так?"
"Неважно... забудь".
Лиса отвернула голову с видом смирения.
От меня внезапно отказались.
Что это значит? Почему она так себя ведёт?
Она могла бы хотя бы закончить то, что говорила.
Я не мог не задаваться вопросами.
Шаг, шаг.
Пока мы продолжали идти с этим странным разговором позади нас,
Какие-то тени заблокировали наш путь.
"Эй, вы двое. Остановитесь здесь".
Из тумана появилась банда.
Все они были в плащах и держали в руках мечи.
Возможно, бандиты, которые грабили в переулках.
Я спокойно осмотрел окрестности.
'Их девять'.
Примерно столько нас окружало.
Судя по тому, как естественно они сформировали окружение, это явно не первый раз, когда они это делали.
Давайте сначала послушаем, что они хотят.
"Хм~ Что привело сегодня к нам таких прекрасных господ?"
Я спросил с преувеличенным шиком.
Один из облачённых в плащ фигур шагнул вперёд.
Это был тот, кто только что приказал нам остановиться.
"Вы двое не выглядите знакомо".
"Конечно, нет".
"Вы, кажется, не местные... чужаки?"
"Именно. Мы просто проходим мимо по делам".
"У тебя кишка не тонка я смотрю".
Пока я продолжал спокойно отвечать, мужчина издал фырканье.
Моя уверенность, казалось, застала его врасплох.
Я в какой-то степени понимал.
В их глазах я, должно быть, выгляжу как хилый молодой господин.
В городе, где преступность и убийства свирепствуют,
Если они увидят дурака, бродящего без надлежащей охраны, конечно, они захотят нацелиться на него.
"Ха... впервые вижу кого-то вроде тебя".
"Для меня большая честь".
"Я не собираюсь лишать тебя жизни. Отдай около 10 золотых, и мы отпустим тебя тихо".
"Значит, вы просите плату за проход?"
"Именно".
"Хм".
Я тихо хмыкнул.
Я не мог поверить, что всё ещё есть люди, собирающие "плату за проход" таким образом.
И 10 золотых - это до смешного дорого.
Я определённо уничтожил им подобных полгода назад, так откуда они выползли?
'Может быть, они не следили за порядком должным образом?'
Возможно, они расслабились в моё отсутствие.
Видимо, я должен воспользоваться этой возможностью, чтобы восстановить дисциплину.
Пока я был погружён в эти мысли, лиса, стоявшая рядом со мной, тихо заговорила.
"Ты... что ты собираешься делать?"
"Прости?"
"Они просят плату за проход. И направляют на нас мечи".
"Конечно, ты беспокоишься обо мне?"
"Скажи что-нибудь вразумительное".
Айрин холодно прервала меня.
Её нахмуренные брови, казалось, говорили мне не показывать никакой слабости.
"......Ты мог бы убить их всех одним жестом".
"Хе-хе, это правда".
"Но я спросила, потому что вызывать суматоху было бы хлопотно, так что я хотела знать, как ты планируешь выбраться из этого".
"Что ж..."
Я небрежно пожал плечами.
"Давай просто постоим так на мгновение".
"Что ты задумал?"
"Кто знает? Может быть, таинственный герой внезапно появится и спасёт нас от этого затруднения?"
"Ты можешь шутить даже в такой ситуа-"
Топ-топ-топ-топ!
Не успела она договорить, как определённый шум пронёсся мимо наших ушей.
Кто-то грубо ударял по земле.
Несмотря на расстояние, чувствовалось слабое убийственное намерение. В воздухе витал запах хорошо обученного ассасина.
Это было движение, которого я давно не видел.
Загрузка главы...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я стал кукловодом, предающим героинь — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.