Глава 17
Я перестала быть соперником главного героя"Ну и ситуация..."
Ворваться в комнату здорового мужчины, ударить его, насильно закрыть ему глаза и повалить на кровать. Но объективно говоря, я всегда вела себя как сумасшедшая перед Яном. Я делала и не такое, так что для меня это было привычно.
— Не пойми неправильно!
— Ты... ты...
— Я знаю, что это недоразумение, но мне плевать на твоё тело. Давай проясним это.
Моя репутация хуже некуда, так что я даже не стала извиняться и просто поднялась.
— Я знаю, что сделала много плохого.
Я подкралась к книге и продолжила болтать что попало.
— Но если ты обругаешь меня, я убью тебя.
Ян сделал лицо, полное недоверия. В любом случае, я проверила его состояние, и теперь мне оставалось лишь схватить закладку и сбежать, пока он в панике.
"Так почему ты смутил всех своим носовым кровотечением и даже не увернулся от удара?"
Если бы он действовал как обычно, всё бы уже закончилось. Это было несправедливо.
— И я возьму эту книгу.
Ян приподнялся и нахмурился.
— Нет, зачем тебе книга?
— Это книга, которую я давно хотела прочитать. Просто так вышло, что она у тебя.
— ...Эту книгу?
— Да! Я о ней мечтала!
Сначала я удивилась. Название было... Чёрт.
Этот псих-фехтовальщик заказал такую книгу...
Ты же наследник герцогского рода, разве тебе не положено читать историю или политику?
Я думала, это что-то глубокомысленное, раз он так серьёзно в неё вглядывался. Пришло время посмотреть на него слегка ошарашенным взглядом. Ян, с растерянным выражением лица, выпрямился и сделал серьёзное лицо.
— То есть моё тело хуже, чем иллюстрации в этой книге?
Он звучал очень серьёзно и зло.
— Почему тебя не интересует моё тело, но эта книга тебе так нужна, что ты о ней мечтаешь?
Боже, это повод для обиды?
Не знала, что он такой самовлюблённый. Ну, я была слегка разочарована.
— Скажу тебе по секрету, но иллюстрации всегда преувеличены...
И в этот момент. Закладка в моей руке тихо взорвалась с хлопком.
— Аннабель!
Ян вскочил, крича моё имя. Конечно, я ожидала взрыва, поэтому быстро бросила книгу на пол, чтобы не пострадали глаза и руки. У меня хватило рефлексов, чтобы избежать ожидаемого взрыва. Но когда книга упала, она сильно ударила меня по ноге. Конечно, это тоже было частью плана.
— Ай!
Я села, притворяясь, что держусь за ногу, но быстро подобрала цветочную закладку с пола и сунула её в карман. Без этой закладки не останется и следа от меня. Ян, бросившийся ко мне в замешательстве, схватил меня за плечи и потряс.
— Ты в порядке? Нет, что вообще происходит...!
— А что? Ты сам во всём виноват, и это плохо!
Я отстранилась, сбросив его руку.
— В этом смысле, когда ты проснёшься завтра, я надеюсь, у тебя весь нос покроется прыщами! И если ты их выдавишь, они станут ещё больше и краснее! Так будет две недели!
Перед уходом нужно было выругаться. Только так можно было избежать подозрений Яна. Миссия выполнена. Этого достаточно. К счастью, комната Яна была на втором этаже. Достаточно было спрыгнуть в сад, зацепившись за дерево. Я выпрыгнула в окно и побежала через сад, будто убегала от него на случай, если он решит меня догнать. Конечно, кончик ноги, куда ударила книга, ныл, но я всё ещё могла бежать.
— Аннабель Надит!
— Не смей меня преследовать!
Я громко закричала. Выражение лица Яна в окне было ошеломлённым.
— Эта книга подозрительна, так что изучи её быстрее. И не забудь, что ты ещё порежешь руку страницами, когда будешь её листать!
Уничтожив все улики, я гордо сбежала. Я чувствовала, как Ян следит за мной, пока я бегу, прихрамывая. Даже если он что-то заподозрит, я украла доказательства, так что всё будет в порядке.
В итоге я провела ночь вне дома. После вчерашнего обеда с Робертом я напилась, отключилась и проспала в герцогском поместье. Сейчас уже вечерело, так что вышло почти два полных дня на улице. Когда я открыла дверь дома, Лирд играл в карты с друзьями. Ставки были огромными.
— Аннабель?
Серьёзно глядя на карты и куря сигару, он повернулся ко мне.
— Подожди. Я выйду из этой игры.
Он отложил карты, посмотрел на меня и встал с серьёзным видом.
— Где ты взяла эту одежду?
— Мне подарил поклонник.
Немного преувеличено, но не ложь.
— Поклонник? У тебя есть такие? Но это не выглядит дорого.
Она была не дешёвой, просто без украшений, но у Лирда не было вкуса.
Затем он серьёзно сказал:
— Идём за мной. Надо поговорить.
Я собиралась послать его и достать меч, если он заведёт речь о моём отсутствии. Но как только Лирд зашёл в мою комнату, он с ожиданием спросил:
— Ну что, тот предмет хорошо сработал?
— А?
— Ты же ходила проверить?
Его вообще не волновало моё отсутствие, он больше интересовался Яном. Так что я улыбнулась в ответ.
— Да. Я проверила.
— И каков результат?
Увидев мою улыбку, Лирд облизнулся в предвкушении.
— Ты правильно сбежала?
— Да. Я очень хорошо сыграла.
Я кивнула и добавила:
— Сейчас его глаза были очень розовыми и странными. Книга взорвалась, так что они, наверное, уже расследуют, но я уже избавилась от закладки.
— О, Аннабель. Хорошая работа.
Лирд захлопал.
— Наконец-то всё получилось. Отлично, отлично. Теперь всё кончено.
— Именно поэтому.
Я скрестила руки.
— Думаю, теперь я выиграю несмотря ни на что. У меня нет соперников, кроме Яна Уэйда.
— Верно. Ведь между третьим местом и первыми двумя — огромная разница.
— Так что ты можешь смело ставить свои деньги.
— А?
— Турнир по фехтованию. Из-за Яна Уэйда мой коэффициент очень низкий.
Глаза Лирда загорелись, когда он понял, о чём я.
— Если я выиграю, ты станешь миллионером.
Я мягко утешила его и подбодрила.
— Я знаю, ты всегда хорошо заботился обо мне. Так что, даже если ты отдашь мне этот дом и имущество, как говорил, я всё равно буду тебя любить. Но это беспроигрышная ставка, и все деньги достанутся тебе.
Для Лирда мои деньги были его деньгами, а его деньги — его деньгами, но моё предложение было слишком заманчивым.
— ...Хорошая мысль. Я об этом не подумал.
Лирд жадновато рассмеялся.
— Твой коэффициент около 35...
Он уже прикидывал возможные выигрыши.
— Но, как ты сказала... Даже если он потеряет зрение, шансы есть.
Меня это разозлило. У него была отличная память на такие ненужные вещи.
— Ты боишься, что я не смогу победить слепого Яна?
— ...
"Тебя это настораживает, да?"
В таком темпе Лирд никогда не поставит всё своё состояние. В итоге я решила сделать ещё одну раздражающую вещь, чтобы столкнуть его в пропасть.
— Давай сделаем ещё кое-что, если ты нервничаешь.
Я усмехнулась и предложила первой.
— То лекарство, о котором мы говорили. Оно же на 100% эффективно, верно?
В этот момент Лирд оживился и кивнул. Наконец, если я обману его до этого момента, он останется без дома и денег. Учитывая его жадность, он наверняка зайдёт слишком далеко.
Если бы у него были навыки, он мог бы жить хорошо, став рыцарем или учителем фехтования, но Лирд был буквально бесполезным паразитом. Так что разорение было неизбежно.
"Я не могу ударить тебя сама, но ты должен, как и я, питаться объедками, носить две смены одежды и жить как нищий."
Думая о его выражении лица, когда меня дисквалифицируют на турнире, я была так же взволнована, как перед тем, как выпить сидр. Для этого мне придётся спасти Яна ещё раз. В последний раз.
— Книга взорвалась?
На место происшествия сбежались слуги герцога.
— Но ты говоришь, что Аннабель пострадала вместо тебя и повредила ногу?
Лесли с беспокойством спросила после объяснения Яна.
— И она ушла хромая без лечения?
— Мисс Аннабель...
Брейден, муж Лесли, отец Яна и хозяин поместья Уэйд, ответил с серьёзным видом.
У него были такие же светлые волосы, как у Яна, и красивые голубые глаза. Несмотря на средний возраст, он был в хорошей форме. В молодости он неизменно занимал первое место на турнирах по фехтованию, так что успехи сына были для него естественны.
Его не интересовал сам турнир, ведь его мечтой было передать титул Яну и удалиться с Лесли. Так что, конечно, Аннабель, занимавшая второе место, его вообще не волновала. Но в последнее время Лесли много о ней говорила, так что он начал обращать внимание.
— Значит, эта девушка снова тебя спасла?
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я перестала быть соперником главного героя — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.