Глава 21
Я был изгнан из Ордена святых рыцарейОправданный и вернувшийся прямо в свою резиденцию, Шайлок, несмотря на свой средний возраст, заметно осунулся после испытаний заключения. Тем не менее, его лицо выражало глубокую благодарность и радость.
"Действительно... я не могу выразить, насколько я благодарен. Я не знаю, как отплатить за эту доброту."
"Ха-ха, вовсе нет. Как тот, кто получил от вас много помощи, лорд Шайлок, я просто сделал то, что требовалось."
"Нет, я прекрасно осведомлён о том, что значит ваша помощь, святых рыцарей, такому, как я, а также о тяжёлых последствиях..."
Как и подобает купцу, который контролировал значительную часть торговли Бенетцы, Шайлок, естественно, был хорошо осведомлён в таких вопросах.
Он прекрасно понимал всю серьёзность помощи святых рыцарей такому язычнику, как он.
Признавая весомость его слов, я почувствовал глубокое удовлетворение.
'Всё обернулось хорошо. Если нам нужна помощь, то лучше заслужить такое расположение.'
Пока я думал об этом, взгляд Шайлока обратился к Казерос, стоявшей рядом со мной.
"И вам также, я ещё раз выражаю свою благодарность, Казерос, так ведь? Ваше выступление в суде было поистине замечательным. Для святого рыцаря так ревностно защищать такого язычника, как я, эта доброта, несомненно, будет вознаграждена."
"Вовсе нет. Меня учили, что учение Господа велит нам протягивать руку помощи тем, кто несправедливо страдает, независимо от их веры. Что ещё важнее, всё, что я сказала, исходило от лорда Сантаны. Он заслуживает вашей благодарности, а не я."
Казерос говорила со смирением.
Наблюдая за её неизменным поведением даже в таких обстоятельствах, я молча поражался.
'Я уже знал её натуру, но... она действительно замечательна.'
В большинстве ситуаций люди либо стремились преувеличить свои достижения, либо пытались что-то получить, используя такую возможность.
Даже для того, кто обычно не был жадным, встреча с чрезвычайно богатым человеком, таким как Шайлок, могла легко породить такие мысли.
Однако, видя, как Казерос сохраняла самообладание даже в этой ситуации, я ещё раз убедился, что она не обычный человек.
После обмена благодарностями за исход суда, Шайлок отпил тёплого травяного чая и осторожно спросил нас:
"Ну что ж, давайте пока отложим дальнейшие благодарности... Я хотел бы услышать причину вашего визита ко мне."
Как истинный купец, Шайлок быстро перешёл к главной теме.
Одновременно его слова выражали желание удовлетворить наши просьбы в максимально возможной степени, в свете недавних событий.
Поняв это, я осторожно начал рассказывать об обстоятельствах, которые привели нас сюда.
Как я был несправедливо отлучён и лишён статуса святого рыцаря, и как Казерос сопровождала меня в это место.
И наше намерение отправиться в языческие страны на востоке.
Выслушивая эту череду событий, Шайлок, который претерпел такие трудности по религиозным причинам, посмотрел на нас с выражением, окрашенным сочувствием.
"Я всегда так чувствовал, но у этих церковников, похоже, много проблем. Изгнать такого человека, как вы, — это просто безумие."
"Это было из-за моих собственных недостатков. Если бы я действовал осторожнее, дело не дошло бы до этого."
"Даже так, ваше отлучение, несомненно, проблематично. Я слышал, что коррупция Церкви в последнее время стала более безудержной, но подумать только, что даже святой рыцарь станет её жертвой."
Получая осуждение от самого еврея.
Эта ситуация снова заставила меня остро осознать плачевное состояние Церкви.
Осторожно я спросил Шайлока:
"Тогда... вы смогли бы нам помочь? Как вы, несомненно, можете себе представить, учитывая мой отлучённый статус и недавние события, Казерос и я не можем долго задерживаться в Бенетце. Пожалуйста, посоветуйте нам, как мы можем быстро покинуть владения Церкви."
"Я тоже умоляю вас о помощи, лорд Шайлок."
"Хм..."
Мы умоляли его искренними голосами.
В ответ выражение лица Шайлока стало слегка задумчивым, когда он заговорил:
"Хотя моё сердце желает немедленно помочь вам, это не простое дело..."
"Прошу прощения?"
"Что... вы имеете в виду?"
Неожиданный ответ Шайлока озадачил нас, побудив его осторожно объяснить:
"Ах, не поймите неправильно. Если бы обстоятельства позволили, я бы немедленно договорился о корабле, чтобы перевезти вас обоих. Однако нынешняя ситуация в этом регионе не способствует безопасному путешествию, отсюда."
"Что... вы имеете в виду?"
Шайлок говорил с искренним сожалением.
Поняв, что мы чего-то не знаем, Казерос и я осторожно спросили его. В ответ голос Шайлока прозвучал серьёзным тоном:
"Живя в глубине страны, вы, возможно, не получили известий, но отплытие из Бенетцы по морю в языческие земли в настоящее время сродни самоубийству. Это потому, что языческая Тюркская империя недавно ввела морскую блокаду против Бенетцы."
"Это... невероятно..."
Неожиданное откровение Шайлока прозвучало как удар молотом по нашим головам.
"Выход из Адриатического моря в настоящее время полностью перекрыт военными кораблями, отправленными Тюркской империей. Бенетца собрала боевой флот в попытке прорваться, но... это займёт как минимум несколько недель. Для возобновления нормальной торговли могут потребоваться месяцы."
"Тц..."
Отплытие из Бенетцы по морю заняло бы всего неделю пути.
При благоприятных ветрах это можно было бы осуществить менее чем за пять дней — именно по этой причине я выбрал это место, а не другие варианты.
Конечно, я знал о напряжённых отношениях между языческой тюркской империей и Бенетцей, но я никогда не предполагал, что они прибегнут к торговой блокаде.
"В такой ситуации я ничего не могу сделать, как бы сильно я ни хотел помочь. Если бы не эта блокада, я мог бы хотя бы договориться о контрабандном судне, чтобы перевезти вас, но даже это стало невозможным..."
Шайлок говорил с искренним сожалением.
Поняв, что морской путь больше не жизнеспособен, я также осознал, что впереди нас ждёт трудное путешествие.
"Тогда... похоже, наш единственный оставшийся вариант — это путешествие по суше."
"Действительно, но даже это потребует значительного обхода. Соседнее Венгерское королевство также втянуто в местные конфликты, блокируя пути. Если мы должны выбрать путь, нам придётся отправиться на север отсюда и пройти через другие регионы."
Упоминание Шайлоком "на север" позволило мне легко понять его значение, вызвав непроизвольное нахмуривание бровей.
"На север, вы имеете в виду... Священную Империю, не так ли?"
"Верно. В настоящее время другого пути действительно нет."
"...Хаах..."
Слова Шайлока прозвучали как суровая реальность, подобная грому среди ясного неба.
В ответ я мог только тяжело вздохнуть.
'Священная Империя... из всех времён, мы должны пройти там...'
Место действия, где разворачивалось погружение в ад в оригинальном романе, и место, где эти адские врата, несомненно, начнут открываться по-настоящему.
Более того, нация, которая, вероятно, будет таить на нас обиду из-за недавних событий.
Однако в нашей нынешней ситуации, навлекая на себя такую вражду, мы больше не могли задерживаться здесь месяцами.
'Ну, пока мы просто проходим транзитом, серьёзных проблем быть не должно... По крайней мере, я надеюсь, что нет...'
Одним утешением было то, что, в отличие от Миланского региона, который требовал пересечения коварного горного хребта Свиц, чтобы добраться до Священной Империи, в районе Бенетцы таких грозных хребтов не было.
Заставляя себя рассматривать положительные стороны, Казерос и я начали получать более подробные объяснения от Шайлока относительно нашего сухопутного путешествия.
В глубине души я горячо надеялся, что зловещее предчувствие не сбудется...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я был изгнан из Ордена святых рыцарей — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.