Глава 4

Моя мама вышла замуж по контракту
Вскоре она склонила голову и мягко сложила
руки вместе:
— Тогда я пойду.
— Почему?
Слегка наклонившись, спросил Его
Величество, на что девочка удивлённо подняла глаза:
— Что?
— Иди сюда.
Лирика робко сделала шаг или два вперёд в
ответ на жест. Его Величество подал знак рукой:
— Я сказал тебе подойти сюда.
— Зачем вам запугивать милую
Принцессу?
Его Величество нахмурился, услышав его
слова:
— Когда это я её запугивал? Я просто
прошу её подойти сюда. Иди сюда.
Лирика собралась с духом, обошла стол и
встала перед ним. К её удивлению, Его Величество поднял её и усадил лицом к
лицу к себе на колени:
— Это все равно что поднимать фантик
от конфеты. Я слышу только хруст одежды. Она так любит свою дочь, но заставляла
её голодать?
Слова Его Величества разозлили Лирику. Она
не могла выносить, когда ругали её маму:
— Я не голодала!
— Но почему ты такая лёгкая?
Ощущение, будто ты упадёшь, если тебя толкнуть пальцем.
— Моё тело сильное.
Ответила Лирика, сама того не осознавая.
Она не смогла бы устроиться на работу, если бы не была здорова:
— Но посмотри, вот так.
Его Величество схватил свой средний палец
большим пальцем и отпустил. Бам! Удар последовал за звуком:
— ?!
Сидя лицом друг к другу в неустойчивом
положении, Лирика упала назад и приземлилась на пол кабинета:
— !
Лирика покраснела.
У неё болел лоб и ныла голова, но она была
ещё более растеряна и пристыжена, поэтому Лирика попыталась поспешно встать.
К счастью, на полу постелен мягкий ковёр,
так что она избежала серьёзных травм.
Но двое других закричали от изумления:
— Ваше Величество!
— Альтерис.
Рыцарь, который, сам того не осознавая,
назвал имя Императора, подошёл к Лирике и поднял её:
— О, моя маленькая госпожа. Вы
лёгкая, как сахарное печенье.
— Ваше Величество, что это такое!
Принцесса, с вами всё в порядке? Ваш лоб покраснел. Что насчёт затылка? А
теперь скажите, вам больно, когда я прикасаюсь здесь?
Когда Лирика увидела дружелюбное и
обеспокоенное выражение на его лице, она сдержала слезы:
— Всё в порядке. Всё в порядке.
Но любой мог видеть, как наворачиваются
слезы. Голос мужчины стал холодным:
— Ваше Величество.
— Она сказала, что сильная.
— Ваше Величество.
— Альтерис, ты в здравом уме?
— Наследный Принц – мальчик и
Такар.
Его Величество глубоко вздохнул при этих
словах и сказал:
— Извини, у меня никогда раньше не
было дочери.
— Я скажу пару слов. А теперь
чувствуйте себя как дома. Принцесса.
Один из мужчин посадил Лирику на диван
углу кабинета и сказал:
— Если подумать, я не представился.
Меня зовут Рат Сандар. Вы можете звать вон того здоровяка Тан Вульф или Тан. К
несчастью для Империи, но, тем не менее поразительно, он рыцарь-командир
Гвардейской Стражи.
Тан фыркнул и зарычал на эти слова:
— Должно быть, несчастье Империи в
том, что ты канцлер.
— Я думаю, что остроумие, основанное
на том, что говорят другие, достойно жалости.
— Что?
Когда Тан поспешно ответил, Рат
проигнорировал это и сказал:
— О, Боже мой, Принцесса. У вас на
лбу появится шишка.
Рат выдохнул, Ваше Величество~ Альтерис
позвал слугу. Его тон был громким, и он добавил:
— Принеси мне любую закуску. Что-то,
что понравилось бы Принцессе.
Слова Альтериса время от времени
привлекали внимание. Наблюдая, как он быстро отступает, Рат ответил Альтерису с
весёлым выражением лица:
— Я думаю, что это низко –
пытаться прикрыть ситуацию чем-то вкусным, но в данный момент это не так.
Помимо оценки новоиспечённой Императрицы,
всем было бы интересно, как он относиться к своей приёмной дочери Лирике.
В то время, если Император будет звать
Лирику к себе в кабинет и даже давать ей закуски и напитки, отношение,
естественно, изменится.
В Императорском дворце лучший
человек – Император.
Глаза Альтериса скользнули по его новой
дочери. На самом деле, он совершенно забыл о существовании у него дочери. Но
теперь он не сможет этого забыть.
«Такое сильное влияние её внешности?»
Впечатление от каштановых волос, вьющихся
волос было совершенно иным, чем у её матери, хотя цвет глаз похож.
Лирика посмотрела в глаза Его Величества,
который пристально смотрел на неё. Её лоб пульсировал.
Её впечатление о нем было такое же, как и
при первой встрече. Он был высоким, очень красивым и у него был нечеловеческий
взгляд.
Она слышала, что он очень страшный
человек, но, глядя на него вот так, девочка подумала, что он хороший человек.
Мгновение спустя прибыл Императорский
врач. Императорский врач, с сумкой для выходов (1), вздрогнул, увидев людей в
кабинете.
Его Величество Император, канцлер и
рыцарь-командир Гвардейской Стражи. Все основные силы Империи были собраны
здесь.
Врач спросил: «Где вы ударились?» и
осмотрел шишку Лирики, сказав, что она быстро заживёт, если она будет наносить
мазь.
Через некоторое время врач нанёс ей на лоб
бальзам и положил сверху повязку. Как только он вышел, после него зашёл слуга с
закуской.
Маленький стакан был наполнен шоколадом, а
миска была заполнена обжаренными хлебными палочками. Было похоже, что шеф-повар
торопился при готовке:
— Вы можете обмакнуть хлебную палочку
в шоколад и съесть её.
Слуга любезно объяснил и удалился. Лирика
нерешительно посмотрела на красивый серебряный поднос и спросила:
— Разве вы не собираетесь поесть со
мной?
— Не бери в голову. Ешь.
— Это было заказано для Принцессы, не
так ли? Чувствуйте себя как дома.
Поочерёдно посмотрев на Альтериса и затем
на Тана, Лирика осторожно взяла поджаренный хлеб серебряной вилкой, обмакнула
его в шоколад и положила в рот.
— !
Её глаза округлились, а выражение лица просветлело.
Трое взрослых мужчин довольно улыбнулись, увидя это.
Лирика сказала: «Я не могу поверить, что
на свете было что-то подобное». И съела хлеб, обмакнув его в шоколад:
— Нужно попросить принести попить
что-то.
— Молоко не подойдёт?
Съев сладкий хлеб и даже выпив молока,
Лирика выдохнула: «Фух».
— Спасибо за еду.
Лирика поблагодарила их, крепко держа
стакан обеими руками, чтобы не уронить.
Когда она поблагодарила и подняла голову,
то была удивлена, что все трое так пристально смотрели на неё:
— Эм, у меня что-то на лице?
Когда она задалась вопросом, не испачкала
ли рот пока ела, Рат покачал головой:
— Нет, просто вы очень милая.
Лицо Лирики покраснело от слов Рата.
Впервые кто-то назвал её симпатичной.
Её мама очень красивая и ей было очень
стыдно, что она не дотягивала до её уровня, но услышав эти слова пальцы ног и
рук затрепетали:
— Сп-спасибо.
— Я говорю вам правду. Что ещё более
важно, вам Императрица-мать рассказала эту историю?
— Что?
— Историю о том, как Его Величество
каждую ночь издевается над Императрицей-матерью.
— Нет, это не так!
Лирика удивлённо покачала головой. Она
боялась, что могла что-то неправильно понять в ситуации, связанной с её мамой:
— Я пришла самостоятельно.
— Тогда кто вам это сказал?
Услышав слова Рата, Лирика оказалась в
затруднительном положении и опустила взгляд на стакан в своей руке:
— Ну, это просто...
— Все в порядке.
Рат кивнул и спросил:
— Тогда другой вопрос, вам нравится
ваша жизнь сейчас?
Лирика подняла голову и ответила на слова
Рата:
— Я усердно работаю.
Рат улыбнулся, хотя ответ был немного
резким:
— Я тоже это понимаю. Ваше
Величество, как насчёт того, чтобы нанять Брин как фрейлину для Принцессы?
Тан мягко приподнял одну бровь, и Альтерис
на мгновение посмотрел на Рата и кивнул:
— Это верно.
— Лучше подошёл бы кто-то молодой.
Рат заговорил с нежной улыбкой и оглянулся
на Лирику. Лирика подумала, что Рат не настолько хороший человек, каким пытался
казаться.
«Хорошие люди редко бывают на высоких
постах».
Загрузка главы...

Комментарии

Загрузка...