Глава 27

Эпоха высокомерия
Это утверждение не было предназначено для того, чтобы получить ответ, но Аша, которая слушала рядом, ответила:
— Похоже, он пытался убрать вас из императорской семьи.
— Смотри! Даже лорд из глуши, которая до вчерашнего дня была сосредоточена только на войне, понимает нечто столь очевидное?
Его план по узурпации позиции кронпринца, должно быть, был в действии с тех пор, как сын Беатрис стал новым кронпринцем, но устранить или отобрать эту позицию у юного принца было бы непросто. Он родился с «благословением богов», нравился всем, а его семья по материнской линии, дом графа Гулда, была одной из самых могущественных дворянских семей с огромным богатством.
— Как сильно те люди, должно быть, желали, чтобы я погиб на войне, стал инвалидом или потерпел поражение?
Карлайл усмехнулся, как будто нашел это забавным. Однако Лионель, который разделил с ним его тяжелое прошлое, не смог рассмеяться вместе с ним.
— Тебе это кажется смешным? Ты прожил такую трагичную жизнь...
— Трагедия? Это тревожно драматичная фраза для тебя. Какая часть моей жизни была трагедией?
— Что ты имеешь в виду? Ты потерял мать в раннем возрасте и подвергался строгой дисциплине со стороны деда по материнской линии, бывшего графа Гулда. Я бы точно не смог этого вынести.
Бывший граф Гулд, подпитываемый амбициями сделать свою дочь императрицей, пришел в ярость, когда Ивелина родила лишь сына и рано умерла. Он поклялся сделать своего внука императором. Он сурово воспитывал юного Карлайла до «совершенства», чтобы Беатрис даже не мечтала о позиции кронпринца, сколько бы сыновей у нее ни было. Однако его план вскоре столкнулся с главным препятствием: самим Карлайлом Эверисто.
— Дед? Почему этот старик — моя трагедия? Я был бы его трагедией, прежде чем он стал моей. Ахахаха!
Карлайл весело рассмеялся. Если бы он был обычным ребенком, он был бы запуган строгой дисциплиной с младенчества и боялся бы деда. Однако Карлайл, который не был обычным ребенком, никогда не склонялся перед страхом.
— Может быть, он умер рано из-за меня?
— Ни за что. Я слышал, ты доставлял много хлопот, но всегда превосходил даже ожидания бывшего графа Гулда.
— Его ожидания были не такими уж высокими по сравнению с проказами, которые я творил. Или, может быть, я просто слишком хорош?
Лионель усмехнулся, и Карлайл по-прежнему улыбался, но Аша начала видеть его иначе.
«Даже если он относится к этому легкомысленно, нельзя отрицать, что его жизнь не была легкой».
Более того, даже если Лионель этого не произнес, Карлайла, должно быть, преследовали попытки покушения еще до того, как он научился ходить. Тот факт, что у него развилась такая высокомерная личность, пока он жил в это удушающее время, может быть даже более примечательным, чем тот факт, что он выиграл все войны.
— Почему? Ты внезапно восхитилась тем, какой я замечательный муж?
Аша, погруженная в мысли, дала простой ответ на подколку Карлайла:
— Да.
Он не ожидал шутливого ответа на свою шутку, но и не ожидал «да». Карлайл на мгновение лишился дара речи. Однако Аша не заметила его смущенного выражения и спокойно произнесла:
— Я искренне считаю удивительным, что вы не покончили с собой и вытерпели это, хотя это, должно быть, походило на позолоченный ад.
— Я часто не могу понять, то, что ты говоришь — это комплимент или оскорбление.
— Это комплимент. Чистый.
— Тогда думаю, мне нужно выучить язык Перваза.
Карлайл подумал про себя, качая головой, что это будет намного сложнее, чем изучение искусства светской беседы.
В конце концов, Карлайл отправился в Перваз с 50 миллионами Верон в качестве «приданого» и всяческими припасами, чтобы поддержать его жизнь в столице. Однако он не сказал Аше точную сумму или масштаб.
«Нет нужды показывать все мои карты сразу. Сюрприз-подарок более трогателен».
Карлайл решил в полной мере воспользоваться невинностью Аши и ее отсутствием мирского опыта. Однако он не мог скрыть десятки повозок, груженных горами багажа, или слуг и рыцарей, которые уезжали вместе с ним, чтобы помогать ему. У Аши отвисла челюсть при виде «Свадебной процессии принца», которая развернулась перед ней, словно парад.
— Тебе нравится, графиня Перваз? — мягко спросил Карлайл, находившийся во главе процессии.
— На самом деле... я никогда не представляла, что этого будет так много...
— Конечно нет. Даже мой отец не мог себе этого представить.
Брак Карлайла и Аши был самой бережливой свадьбой в истории королевской семьи, но на самом деле — самой дорогой. В конце концов, деньги, которые Карлайл теперь увозил, были эквивалентны половине годового бюджета королевской семьи.
«Если даже 1/10 часть этого попадет в Перваз, мы будем...!»
У Аши закружилась голова. Раньше Карлайл четко сказал: «Когда мне это надоест и я выброшу это, ты можешь подобрать и использовать это», и теперь, даже если они просто подберут крохи припасов, следующих за ними, Перваз определенно станет богатым.
«Да, я сделала правильный выбор. Перваз никогда не сможет вырваться из бедности без возможности вроде этой».
Аша снова кивнула, оправдывая этот странный брак еще раз. Но было еще кое-что, чему можно было удивиться.
— Вау! Да здравствует Его Королевское Высочество кронпринц!
— Да здравствует! Благослови вас Господь, Ваше Высочество!
Процессия Карлайла, самого популярного члена королевской семьи во всей империи, встречала огромные приветствия и любопытство, куда бы она ни направлялась. Люди относились к Карлайлу так, будто он был богом, и просили его благословения. Для людей, которые боролись за то, чтобы свести концы с концами, религия была последним местом, куда можно было обратиться, и Карлайл, который, как говорили, родился с благословением Бога, был более достойным объектом восхваления, чем любой другой член королевской семьи.
— Это удивительно...
Аша, которая впервые увидела популярность Карлайла, не могла закрыть рот от удивления. Не из-за любви и приветствий людей к Карлайлу, а из-за лицемерных действий Карлайла по отношению к ним.
— Если вы собираетесь служить Его Высочеству Карлайлу в будущем, вам придется к этому привыкнуть. — Лионель заметил, что она пытается скрыть свое ошарашенное выражение лица, и прошептал сбоку.
— Ах... я на самом деле...
— Вам не нужно это отрицать. Я понимаю. Я правда понимаю.
Лионель дважды сказал, что понимает, как будто у него не было намерения насмехаться или критиковать Ашу. Аша, не зная, как ответить, снова заговорила о Карлайле:
— Его Высочество Карлайл, кажется, искренне любит народ.
Хотя Карлайл лишь изредка поднимал руку, чтобы поприветствовать приветствия, и приготовил конфеты для раздачи, это был удивительно ласковый жест, учитывая его обычное высокомерие. Несмотря на то, что солдаты держали их на расстоянии, люди были в восторге, видя Карлайла даже издалека, крича и вытирая слезы. Лионель, наблюдая за сценой вместе с Ашей, цокнул языком и спросил:
— Если бы кто-то другой сказал это, я бы принял это за сарказм, но когда это исходит от графини Перваз, это сбивает с толку.
— ......Пятьдесят на пятьдесят.
— Ах, как и ожидалось. — Лионель кивнул. — Но, как я упоминал ранее, если вы собираетесь служить Его Высочеству Карлайлу, вы должны привыкнуть к таким вещам. Это тоже часть «операции».
— Операции?
— Это операция, призванная помочь Его Высочеству Карлайлу вернуть позицию кронпринца и благополучно стать Императором.
— Ах.......
Только тогда Аша поняла. Хотя Карлайл казался опьяненным своей популярностью, он все еще оставался расчетливым человеком до глубины души. В этот момент Карлайл, закончив свои дела, сел в карету, где были Аша и Лионель.
— Фух, я устал.
— Вы хорошо потрудились.
Лицо, которое улыбалось, как уверенный и надежный монарх, изменилось в тот момент, когда он вошел в карету, приняв выражение скуки и раздражения. Карлайл вытер лоб платком, который приготовил Лионель, и бросил его ему. Хотя он вытер пот всего два-три раза, платок вскоре будет доставлен слугам, занимающимся стиркой.
— Воды.
Лионель быстро передал бутылку с водой, и Карлайл сделал несколько глотков из оловянной бутылки, прежде чем вернуть ее Лионелю.
— Хезберн закончен. Какое следующее место, где нам нужно устроить это «шоу»?
— Это Ирвиндейл, куда мы прибудем через два дня. Виконт Ирвиндейл воспользовался помощью Дома графа Леоблейна, так что было бы хорошо определенно перетянуть их на нашу сторону в этот раз.
Дом виконта Ирвиндейла был семьей, которая владела значительным количеством наличных денег через различные предприятия. Однако к ним часто относились как к «деньголюбам без чести» среди высшей знати, и они всегда пытались выслужиться перед семьями высшей знати. Похоже, что они ранее пытались выслужиться перед семьей Императрицы, Домом графа Леоблейна, но в итоге ими воспользовались и бросили.
— Хмм. Тогда давайте вызовем представителя лорда в Ирвиндейле и пожалуем им что-нибудь.
— Что мы подарим?
— Разве ты не помнишь книги, которые мой отец упаковал в карету, чтобы взбесить меня?
— Вы имеете в виду «Долг подданного»?
— Да, верно.
Карлайл подумал о книге, которую его отец дал ему в качестве «подарка» с раскрасневшимся лицом все время, пока он готовил экстравагантную процессию, и он поднял уголок рта. Думал ли он, что это взбесит меня?
— Тех книг десять.
— Отдай по одной каждому из крупных владений. Вложи трогательную фразу и мой автограф.

Комментарии

Загрузка...