Глава 11

Королева Святой Земли Устала. (Новелла)
Сталь звенит по тренировочному двору.
Снова.
Снова.
Снова.
— Держи защиту выше, — говорю я ровным голосом, хотя мысли уносятся в сторону. — Ты слишком сильно вкладываешься.
Рыцарь напротив тут же поправляет стойку: плечи выравниваются, хват крепнет. Хорошие рефлексы. Он слушает.
Я медленно обхожу его кругом, клинок лежит на плече.
— Капитан, — окликает другой голос из строя, — сменить построение?
— Да, — отвечаю я, не глядя. — Пары. Смена каждые 30 секунд.
Они двигаются сразу.
Слишком хорошо.
Эта слаженность должна меня успокаивать. Но не успокаивает. Глядя, как они перестраиваются, выверяют расстояние, прикрывают слепые зоны друг друга — всё это вбито в них моей рукой, — я чувствую не гордость, а пустое удовлетворение.
Потому что их подготовка — единственное место, где я не терплю провал.
Я шагаю вперёд и ленивым движением отвожу клинок одного рыцаря в сторону.
— Ещё раз, — говорю я. — Медленнее. Почувствуй момент.
— Да, капитан!
Слово звучит неправильно.
Капитан.
Я парирую очередной удар, перенаправляю выпад, чисто обезоруживаю кого-то. Мышечная память берёт верх, пока разум снова и снова прокручивает один и тот же образ:
Солярис движется.
Блеф разворачивается.
Я... стою на месте.
Клинок со свистом проносится мимо щеки.
Я ловлю его в дюйме от лица.
Рыцарь замирает.
— П-простите, капитан!
Я отпускаю клинок и отступаю.
— Это моя ошибка, — говорю я. — Сначала.
Они обмениваются неуверенными взглядами. Один из них — молодой новобранец, едва год на службе, — колеблется, прежде чем заговорить.
— Сэр... с вами всё в порядке?
Я смотрю на него.
По-настоящему смотрю.
Он ждёт уверенности. Опоры. Мужчину, который точно знает, что делает.
— Всё в порядке, — лгу я.
Слова выходят привычно.
Мы продолжаем.
Но внимание снова ускользает — всего на удар сердца, — и я тут же это чувствую. Задержку. Долю колебания перед ответом на ложный выпад.
В настоящем бою этого достаточно.
Я опускаю меч.
— Достаточно, — говорю я. — Свободны.
— Но капитан—
— Сейчас же.
Они подчиняются.
Конечно, подчиняются.
Когда двор пустеет, тишина кажется тяжелее, чем любой шум. Я смотрю на руки в латных перчатках, сгибаю пальцы, проверяю хват.
Сильные.
Твёрдые.
Надёжные.
Так почему этого оказалось недостаточно?
Я завишу от слишком многого.
От того, что Мерлин заметит то, чего не замечу я.
От того, что Мария встанет там, где больше никто не сможет.
От приказов. От системы. От того, что другие сделают первый ход.
Капитан рыцарей должен быть клинком, который движется прежде, чем угроза станет видимой.
А я лишь реагирую.
Я медленно выдыхаю.
И тогда чувствую это.
Неправильность на краю восприятия.
Недостаточно громкая, чтобы вызвать тревогу.
Недостаточно грубая, чтобы выдать себя.
Но неправильная.
Моё внимание рывком возвращается на место — острое, внезапное, почти отчаянное.
Возмущение ведёт меня за пределы внешних тренировочных площадок, мимо маршрутов патрулей, которые большинство рыцарей игнорирует, потому что там никогда ничего не происходит.
Западный служебный квартал намеренно тих.
Никаких знамён.
Никаких памятников.
Никаких мирных жителей.
Каменные коридоры прорезают низкие административные здания, склады и архивные хранилища, существовавшие ещё до Империи. Архитектура старше правления Марии — толстые стены, узкие окна и тяжёлые контрфорсы, созданные скорее для осады, чем для церемоний.
Магия здесь ведёт себя иначе.
Земля пронизана подавляющими рунами, предназначенными не для отражения врагов, а для притупления избыточных заклинаний. Место, созданное для сдерживания, а не для демонстрации силы. Мои сапоги скребут по истёртым каменным плитам, покрытым поблёкшими сигилами: метками снабжения, направляющими поток маны, аварийными печатями.
Над головой небо сужается между наклонными крышами и сторожевыми башнями, создавая слепые углы и глубокие тени даже при дневном свете.
Идеальное место, чтобы проскользнуть незамеченным.
Ужасное место, чтобы сражаться в одиночку.
В воздухе слабо пахнет пылью, железом и старым пергаментом. Где-то глубже гудит проводник маны — ровно, низко, постоянно, — питая защитные чары, которые строил не я, но которым доверяю свою жизнь.
Этот гул сбивается.
Раз.
Другой.
А потом замолкает.
Я останавливаюсь.
Каждый мой инстинкт кричит одно и то же слово:
Здесь.
Наконец.
Я замечаю проникновение на рассвете.
Не потому, что срабатывает тревога.
А потому что кое-что не срабатывает.
Защитные чары вдоль восточного подхода гудят не в такт — с крошечной задержкой, едва заметной, если только не прожил рядом с ними достаточно долго, чтобы слышать, когда они лгут.
Солярис.
Тихо. Осторожно.
Проверяет.
Я не поднимаю стражу.
Не сообщаю Башне.
Если сообщу, придёт Мерлин.
Если придёт Мерлин, то снова—
Нет.
На этот раз я справлюсь.
Один.
Первую группу я перехватываю возле старой монастырской галереи.
Одежды паломников. Пустые руки. Слишком чистые.
Я обнажаю клинок.
Сталь выходит из ножен со звуком, которому я доверял всю жизнь. Стойка оседает, дыхание выравнивается, вес распределяется. На мгновение всё остальное исчезает.
Первый солярисец даже не успевает меня увидеть, когда я наношу удар.
Один шаг. Один чистый удар в висок. Он падает без звука.
Я сразу разворачиваюсь — цепляю запястье второго, выкручиваю, ломаю. Кость поддаётся. Он кричит. Я заставляю его замолчать ударом в горло.
Третий разворачивается, чтобы бежать.
Я сокращаю расстояние и вбиваю его в колонну с такой силой, что камень трескается. Он падает, хрипя.
5 секунд.
Я выдыхаю.
Вот в чём я хорош.
Оставшиеся двое расходятся в стороны. Теперь профессионалы. Один переходит в военную стойку. Рука другого зависает возле пояса.
Артефакт.
Я двигаюсь первым.
Парирую левого нападающего и разбиваю ему горло навершием меча. Он падает, захлёбываясь. Я поворачиваюсь—
Последний улыбается.
И активирует его.
Воздух схлопывается внутрь.
Не наружу, как при взрыве, — внутрь, словно само пространство стягивается вокруг него. Его сердцевина яростно вспыхивает, свет ползёт по венам узорами, от которых у меня переворачивается желудок.
Неправильно.
Другой солярисец кричит и активирует свой.
Их сила неестественно взмывает вверх.
Первый усиленный удар врезается в мой блок и отбрасывает меня назад; руки немеют, сапоги скребут по камню. Я едва успеваю восстановиться, чтобы остановить второй удар.
Теперь они быстрее.
Но не чище.
Один атакует дико, заменяя дисциплину силой. Я ныряю вниз, рассекаю ему бедро — сопротивление такое, будто режу укреплённую кожу.
Артефакт укрепляет его.
Я подстраиваюсь.
Короткие удары. Цель — суставы.
Я перерезаю сухожилия. Разбиваю колено. Вонзаю клинок в локтевой сустав.
Он кричит — и продолжает идти.
И тогда меня накрывает запах.
Горелая плоть.
Горелая магия.
Второй солярисец бросается на меня, пока я занят первым. Его клинок цепляет бок, жар вспыхивает вдоль рёбер. Я отвечаю, вонзая сталь ему в живот.
Он не падает.
Он хватает меня за запястье.
Хват нечеловеческий. Руку заклинивает, мышцы кричат, пока артефакт заливает его силой. Глаза стеклянные, зубы сжаты так сильно, что вот-вот треснут.
— Это никогда не должно было быть чистым, — хрипит он.
Я бью его лбом.
Раз.
Другой.
На третий удар хват ослабевает ровно настолько.
Я вырываюсь и отбрасываю его ударом ноги, но это дорого мне обходится. Дыхание рваное. Пот щиплет глаза. Плечо горит.
Они наступают вместе.
Один отвлекает. Другой бьёт.
Удар звенит по шлему так сильно, что зрение расплывается. Следующий проламывает защиту и швыряет меня в стену. Камень трескается за спиной.
Я заставляю себя подняться.
Меч кажется тяжелее.
Не из-за веса.
Из-за сомнения.
В следующем обмене ударами я ошибаюсь на долю секунды.
Сталь впивается в бок. Боль вспыхивает. Я стискиваю зубы и вонзаю клинок в грудь одного из нападающих.
Он выглядит удивлённым.
А потом — облегчённым.
Артефакт ослепительно вспыхивает — и схлопывается.
Сила бросает меня на землю.
Когда я поднимаю взгляд, последний солярисец стоит один, а артефакт визжит, пожирая его изнутри.
Он бросается вперёд.
Я поднимаю меч.
И понимаю — слишком поздно, — что не остановлю следующий удар чисто.
Стойка правильная.
Хват твёрдый.
Времени должно хватить.
Но не хватает.
Солярисец уже движется, артефакт визжит, вливая силу в изувеченную плоть. Его удар неточен — он подавляющ. Удар не для победы, а для сокрушения.
Я автоматически рассчитываю углы.
Отвести, шагнуть, контратаковать.
Зазор слишком тонок.
Впервые с тех пор, как я принял командование, сквозь дисциплину просачивается одна-единственная нежеланная мысль.
Отступить.
Не бегство. Не страх.
Тактический отход.
Решение, которое командир принимает, чтобы сохранить силы.
Решение, которое капитану рыцарей не должно быть нужно принимать в одиночку.
Эта мысль замораживает меня.
Всего на удар сердца.
Но достаточно надолго.
За его спиной взрывается магия.
Не дикая.
Не яростная.
Точная.
Хирургическая.
Артефакт не взрывается — он расплетается, нити искажённой маны расходятся, как гниль, вынесенная на свет. Сияние гаснет, схлопывается внутрь и исчезает.
Солярисец кричит, когда заёмная сила бросает его прямо в разгар рывка. Его тело продолжает движение лишь по инерции — слабое, смертное, недостаточное.
Он тяжело ударяется о землю.
А затем замирает.
Давление исчезает так, словно его никогда не было.
Я не оборачиваюсь.
Я уже знаю.
— Леонхарт, — резко бросает Мерлин. — В сторону.
Её голос острый, сдержанный, непреклонный — голос человека, который прибыл слишком поздно, чтобы предотвратить опасность, и слишком рано, чтобы поверить, будто всё кончено.
Я автоматически отступаю.
Потому что какая-то часть меня всегда так делает.
Последствия разворачиваются без меня.
Нарушителей связывают.
Артефакты изолируют, разбирают, стирают.
Защитные чары стабилизируют с отточенной сноровкой.
Живы.
Все они.
Побеждены — но не мной одним.
Мерлин отдаёт распоряжения с короткой точностью, уже разбирая последствия, уже на 3 шага впереди тех выводов, которых я не сумел предугадать.
Я стою среди разбитого камня и обожжённых сигилов, кровь высыхает на доспехах, а меч тяжело свисает в руке.
Загрузка главы...

Комментарии

Загрузка...