Глава 7: Глава 2.1
Меч и платье (Новелла)О том, что старшая дочь графа Эферии подвергалась дискриминации, свидетельствовала и подаваемая еда. Я посмотрела на меню обеда, состоявшее лишь из картофельного крем-супа и двух ломтиков хлеба, и невольно защелкнула языком.Это ли еда, которую подают в богатой семье? Серьезно!? Я в этом сильно сомневаюсь. Еда, которую подавали в Церкви, была намного лучше! Пища для священников почти такая же, но в рационе святых рыцарей всегда присутствует мясо, потому что нам требуется гораздо больше энергии для выполнения наших задач.— Граф... э-э... то есть мой отец... Я хочу с ним встретиться.Я разрывала хлеб, говоря это Софии, которая стояла рядом со мной. Хотя он и мой отец, я ни разу не видела его лица.София, похоже, была сбита с толку моими словами.— Господин никогда не навещал госпожу.— Но я же его дочь.— Если бы господин считал вас своей дочерью, как он мог бы позволить, чтобы с вами плохо обращались?— Это верно... — пробормотала я, уставившись на простой дизайн обеденного стола. Чего можно было ожидать от отца, который даже не заботился о еде своей дочери? К тому же жених Силлы был насильником.— К тому же в последнее время господин не встречается ни с кем, кроме старшего дворецкого и мадам. В конце концов, мадам может распространить свое влияние.— А как насчет графини... ах, я имею в виду мою мачеху.— Мисс может встретиться с ней в любое время. Но лучше бы с ней не встречаться.Услышав слова Софии, я вспомнила свою краткую встречу с графиней. София права. Графиню не так легко победить. Но ведь чтобы поймать тигра, нужно зайти в его логово, верно?— Похоже, это неизбежно, потому что мне нужно встретиться с ней хотя бы раз. Я расторгла помолвку.—... ЧТО?!София широко раскрыла глаза от удивления.— О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о— Да, похоже, я ему не очень нравилась.Неужели он все еще намеревался продолжать помолвку после всего того, что произошло? Если бы он мог сказать, что все еще любит женщину, которая сломала ему руку и ногу, я бы посоветовала ему обратиться в церковь для прохождения психологического обследования.— Все закончилось просто, но я все равно должна ей сказать, даже если она моя мачеха, не так ли?—Это... верно, но... виконт действительно согласился на это?—Он сказал, что не хочет больше со мной встречаться.Ну, я не слышала, как он это сказал напрямую, но он, наверное, думает то же самое, да? Если только он не сошел с ума. Не может же быть, что он извращенец, который любит, когда его бьют, правда?София выглядела настолько счастливой, что зааплодировала, услышав мои слова.— Поздравляю, мисс! Наконец-то вы сможете избавиться от этого отвратительного развратника! Конечно, мадам нужно об этом сообщить! Но что заставило виконта сдаться?—Мы немного поболтали.Я не вру, мы действительно немного поговорили.— Оказалось, с этим ублюдком можно договориться.Ну, хотя он согласился на это только после того, как я сломала ему руку и ногу.София бросила вопросительный взгляд, но не стала спрашивать дальше.— Ну, ладно! В любом случае, это действительно хорошая новость. Интересно, какое лицо сделает графиня, когда об этом узнает.София широко улыбнулась, и на ее лице отразилось ожидание.Все по-прежнему. Графиня неспешно наслаждалась временем, попивая чай посреди цветника. Снаружи она выглядела как величественная и очаровательная аристократка, но внутри она была безжалостным человеком, приказавшим мужчине изнасиловать свою падчерицу. Неудивительно, что София называла ее прабабушкой демонов. Хах... Серьезно.— Я пришла сюда, потому что мне нужно сообщить вам кое-что.Графиня улыбнулась и предложила мне сесть.— Присаживайтесь.Когда я сел перед ней, она сама налила мне чай. Я сделала глоток оранжево-золотистого чая и начала говорить.— Виконт Шварт.— Я прекрасно знаю, что вам не нравился виконт Шварт.
Эта женщина продолжала говорить ласковым тоном, словно она была моей родной матерью.
— Но даже если так, разве не слишком жестоко было убить его?—... Что?
Я была настолько ошеломлена, что в замешательстве выпалила этот вопрос. Я широко раскрыла глаза, глядя на графиню. Что она только что сказала...?—...убит?—Да. Виконт Шварт был убит вчера.Он умер...? Нет, постойте! Я помню, что не наносила ему никаких смертельных ранений. Я просто сломала ему руку и ногу, так что кровотечение было невозможно. К тому же мои удары по телу не повредили ни один из его внутренних органов. Более того, разве его ублюдок-друг не был внизу? Как он мог умереть?—... он был еще в порядке, когда я его оставила, — сказал я, нахмурившись.Я действительно ранила его, но не нанесла ему никаких смертельных травм, угрожающих его жизни. Я абсолютно уверена в этом, так как я эксперт с многолетним опытом избиения других людей на протяжении примерно 10 лет.— Кроме того, вы говорите так, будто это действительно я убила виконта.Графиня кивнула, сохраняя свою мягкую улыбку.— Потому что ты действительно убийца.— Не несите чушь! Как девушка, у которой с собой был только зонтик, могла убить здорового взрослого мужчину? К тому же виконт был не один. Там также был сэр Кейн Силак, имперский рыцарь. Мне невозможно справиться с ними обоими в одиночку.Возможно, прежняя я смогла бы это сделать, но в моем нынешнем состоянии мне было бы тяжело, если бы они оба напали вместе. Я смогла справиться с виконтом Швартом, потому что мне повезло, что Кейн оставил нас в покое. Если бы все было наоборот, я бы определенно сбежала через окно.—Любой нормальный человек с каплей мозгов не усомнился бы в моей невиновности. — твердо сказала я. С логической точки зрения это было невозможно, и я действительно не убивала его.— Но, дорогая...В воздухе раздался нежный голос графини.— Есть свидетель, который может дать показания о твоем преступлении.— Свидетель...Не может быть...! Мне приходит на ум только один человек, который мог бы стать свидетелем в этой ситуации. Этот ублюдок, который интриговал против моего подчиненного, в результате чего тот был уволен с позором. Похоже, тогда он использовал похожий метод. Не заметив этого, я стиснула зубы.— Сэр Силак?— Оказывается, вы уже знали! Ну, если вы настоящий убийца, то, естественно, могли догадаться.— Я просто сделала предположение, основываясь на ситуации.
К тому же, болезнь тут ни при чем — мне выгодно, чтобы они видели во мне всего лишь слабую девочку. Несмотря на то, что есть свидетель или что-то в этом роде... Силла Эферия — не Роэль, святой рыцарь, и не обладает способностью убить виконта Шварта.Как Силла могла убить взрослого мужчину своими слабыми руками и ногами, которые не способны даже завязать курицу? Любой мог легко понять, что это ловушка. Я холодно посмотрела на даму, стоящую передо мной.— Я понимаю, что вы хотите изгнать меня из дома Эферии, но вам не следует прибегать к подобным уловкам.Сначала это была попытка изнасилования, а теперь она превратилась в козла отпущения в деле об убийстве? Ее злоба настолько глубока, что у меня мурашки по коже. Я и не ожидала, что она готова разрушить жизнь девушки только для того, чтобы завладеть домом графа! Даже если они и не связаны кровными узами, Силла все равно ее дочь, и она знала ее с детства. Прошло уже почти 20 лет... даже бродячая собака, которая всегда бродила по улицам, вызвала бы у многих людей жалость. Она действительно бессердечна.— Интриги? Ваши слова слишком дерзкие.— У вас нет права так говорить.Она была человеком, который мог открыто превращать белое в черное, а черное в белое. Но даже не думай, что я не отомщу.Графиня вздохнула и посмотрела на меня с сочувствием.— Ты действительно человек, который не заслуживает защиты.— Защиты...?!Есть предел тому, как можно обманывать других с помощью дешевых трюков! Ради всего святого, кто же на самом деле был настоящим убийцей? Как она могла говорить такую ерунду? Я абсолютно уверена, что женщина, стоящая передо мной, и есть та, кто приказал убить виконта. Я пыталась сдержать свой гнев из-за бесстыдной графини, но вместо этого она вздохнула во второй раз.
— Действительно, вам было слишком сложно ранить виконта Шварта в одиночку. У вас не было сообщников?— Сообщников? Я пошла одна, разве не так?— Да, верно! Вы притворились, что пошли одна, и заманили виконта в свою ловушку.— Все наоборот.— Наоборот.
Графиня невинно наклонила голову, словно слышала об этом впервые. Ого... Я впечатлена. У неё действительно нет ни капли стыда.— Да. Виконт Шварт притворился, что сопроводит меня на похоронную процессию, но вместо этого привел меня в уединенную гостиницу и признался, что хочет осквернить меня.Как только София, которая с тревогой стояла недалеко от меня, услышала это, она резко вдохнула. Между тем, выражение лица графини ничуть не изменилось, потому что она, без сомнения, была зачинщицей всего этого.— Хм? Так значит, бывают и такие случаи. Но все равно это странно, не так ли?— Странно?— Да. Силла, которую я знала, не пошла бы за виконтом в гостиницу без всякой причины.Э-э... Э-э... Я не нашла, что ей ответить. Нормальная аристократка никогда бы не поступила так опрометчиво, как я.—... Меня заставили войти.— Тебя заставили войти, но ты смогла благополучно выбраться, да?— Я дождалась подходящего момента и выпрыгнула из окна.— Ты выпрыгнула со второго этажа, будучи в платье и на каблуках?— Это потому, что я была в тот момент в отчаянии. Прыгнуть со второго этажа — это же вполне возможно, не так ли?— Из твоих слов только что следовало, что 19-летняя аристократка смогла выпрыгнуть со второго этажа и сбежать от двух мужчин, которые преследовали тебя, будучи в туфлях на высоких каблуках?—...Я действительно зла, но это действительно невероятно. Если я признаю, что у меня достаточно сил, чтобы справиться с одним-двумя мужчинами, она определенно обвинит меня в том, что я убийца. Проклятье. Я в заднице. Что мне теперь делать? Просто плакать? Или сдержаться и попытаться договориться с графиней? Последний вариант кажется заманчивым, но есть еще граф. До сих пор я не уверена, кто на самом деле стоит за всем этим. Если бы графиня была настоящим зачинщиком, это не было бы проблемой, но если все обстоит иначе, она — всего лишь пешка, которую можно выбросить в любой момент.Пока я колебалась, я почувствовала, что кто-то приближается.БАХ!Почти одновременно я внезапно вскочила со своего места, но не осмелилась сделать ни одного движения. Шея графини была в пределах досягаемости, но если бы я осмелилась протянуть руку и убить её, я бы тоже не смогла сбежать. Я отвела взгляд от графини и посмотрела на приближающегося мужчину.Каин Силак. Его меч, вынутый из ножен, был поднят в мою сторону. Если бы меч не был вынут из ножен, возможно, у меня еще оставался бы небольшой шанс, но реальность отвернулась от меня. Мне просто невозможно противостоять этому ублюдку с нетренированным телом и без оружия в руках!— Какое дело здесь у имперского рыцаря?Взгляд этого ублюдка Каина на мгновение остановился на графине, а затем перешел на меня, и он заговорил жестким тоном.— Я пришел арестовать убийцу виконта Шварта.Проклятье! Это ты настоящий убийца, мудак! Единственный, кто мог убить виконта в той ситуации, — это ни кто иной, как этот ублюдок передо мной. Не нужно арестовывать невиновного человека, ты мог бы просто дойти до тюрьмы на своих ногах.— Арестовывать убийцу — не твоя обязанность.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Меч и платье (Новелла) — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.