Глава 40

Проблемная дочь великого герцога хочет жить одна (Новелла)
Я стояла перед библиотекой, уставившись на дверь.
С тех пор, как я приехала в замок Конлеров, я множество раз проходила через
эту дверь, но сегодня я нервничала.
- Фью...
Мне показалось, что я должна извиниться и поблагодарить Гилберта за то, что
случилось с бароном Бруно, поэтому я проделала весь этот путь сюда после того,
как поинтересовалась местонахождением Гилберта.
Как и ожидалось, Гилберт оказался в библиотеке.
Повезло ли мне, что он находится в библиотеке, с которой я немного знакома?
Если бы он был у себя в комнате, я бы, наверно, не могла дышать.
Глубоко вздохнув, я пару раз легонько постучала в дверь библиотеки.
«Впервые я так делаю».
Но из библиотеки не слышалось ни звука. Я подумала, что он не услышал
стука, поэтому сжала кулак посильнее и постучалась ещё раз. После я
прислонилась ухом к двери, но ответа не послышалось.
«Он не в библиотеке?»
Библиотека в любом случае не личное пространство, она общая, так что я могу
просто войти? Наверно.
Я как можно осторожнее открыла дверь библиотеки. Дверь открылась с глухим
звуком.
- Б-брат... - войдя в библиотеку, я тихо позвала Гилберта, но не было похоже,
что внутри кто-то есть.
Книги, сваленные в кучу, лежали на одном месте. Возможно, Гилберт решил
сделать перерыв. Я осторожно направилась туда.
На столе лежала карта территории Конлер. На ней разными цветами были
нарисованы линии, словно он прокладывал кратчайший путь, как и сказал Рекс
ранее. Увидев множеством книг на тему восстановления, я подумала, что он
продолжает изучать относящиеся к этому вещи.
«Ты и правда очень много работаешь».
Не знала, что тебе надо так усердно работать, лишь потому что ты родился
Конлером.
Верно... Я Конлер, но у меня нет ни знаний, ни магии. В отличие от других
Конлеров, люди не боятся подходить ко мне.
Да, я злодейка, поэтому мне не нужны никакие способности, верно?
Я сжала губы и открыла книги, которые читал Гилберт. Из-за скудных знаний
имперского языка мне было сложно понять их содержание.
А после на столе я нашла блокнот в твёрдом переплёте, в роскошном кожаном
футляре.
«Что это?»
Из простого любопытства я осторожно открыла блокнот. Мне сразу же
раскрылась та часть, куда была вставлена красная нить.
Я посмотрела на дату... кажется, это дневник Гилберта.
«Ох, я не могу смотреть на подобное без разрешения».
Конфиденциальность и безопасность действительно важны.
Но я всё равно не смогла справиться с любопытством – такова была
человеческая природа.
Я нарочно смотрела расфокусированными глазами. Белое – это бумага, чёрное –
буквы...
Нет, Мэри.
Приватность – самая важная вещи между братьями и сёстрами.
«Я не буду читать всё, только последнюю запись...»
Всё, я дала себе обещание.
[Пришёл барон Бруно и причинил вред детям.
Если бы отец был здесь, то он смог бы должным образом наказать его.
Почему я не могу быть похож на своего мудрого и рассудительного отца?
Меня беспокоит, что я наговорил грубостей Боните.]
- Пфф.
Прочитав запись в дневнике, я неосознанно засмеялась. Гилберту пятнадцать
лет. Это был дневник ребёнка такого возраста.
Я забираю обратно слова о том, что он похож на великого герцога Эстина.
Судя по всему, он просто пытается походить на него.
Он в таком юном возрасте очень даже хорошо вышвырнул барона Бруно, но этот
дневник полон сожаления. Это довольно... мило.
«Ты действительно усердно стараешься».
Я могла сказать это, даже не читая остальные записи. Они, наверняка, будут
полны подобных сожалений и размышлений. Ему бы оглянуться и отхлестать себя за единственную
цель – стать великим герцогом Эстином.
Я осторожно закрыла дневник. Затем я подошла к стопке пергамента,
приготовленный для нас с Рексом в библиотеке, и как можно ровнее разрезала
бумагу.
Ручкой я нарисовала круг, а в нём улыбающихся мальчика и девочка. И сверху
написала: «Вы проделали хорошую работу».
Немного сыровато, но всё равно выглядит хорошо! Создание доджана завершено!
[П.п.: доджан – личная печать, использующаяся в качестве подписи на
официальных и финансовых документах.]
После я осторожно вставила его в увиденный дневник.
Очевидно, прятаться – не в духе Мэри, поэтому я подумала, что стоит
оставить след.
В дневнике не было ничего похожего на это. Я почему-то почувствовала
гордость.
«Думаю, стоит поприветствовать его позже...»
Я открыла дверь, чтобы выйти из библиотеки, а затем обернулась, чтобы
посмотреть на книги и записи Гилберта на столе.
«Ты так много работаешь».
Мне тоже надо усердно трудиться.
После упорной работы по планированию бизнеса я доберусь до вершины и буду
процветать.
Пока я давала себе обещание, дверь в библиотеку внезапно распахнулась.
- Аргх!
- ...что?
Гилберт, который некоторое время отсутствовал, появился с кружкой в руке.
Видимо, он принёс себе чего-нибудь попить, пока учится. Я принюхалась и учуяла
сладкий запах горячего шоколада.
Правильно. Если читаете подобные книги, падает уровень сахара, поэтому необходимы
сладости.
- Ты удивилась?
- Да?
Я некоторое время рассматривала кружку в руке Гилберта, когда услышала его
голос и испуганно ответила.
Тебе жаль?
Но кто вообще стучится перед тем, как войти в общественную библиотеку.
Особенно если это прямой потомок этого дома.
...ну, я так сделала.
- Ты пришла почитать?
- Н-нет...
- А зачем?
- ...чтобы найти брата Гилберта.
- Меня?
Я пошевелила пальцами, сама того не осознавая. Гилберт показал на себя
указательным пальцем и переспросил, словно был удивлён услышать, что я пришла к
нему.
- Ну, то, что случилось в тот день... я хотела извиниться.
- Что случилось?
Тонкие брови Гилберта нахмурились, словно он действительно не знал, за что
я извиняюсь.
Ну, серьёзно... он красивый.
Если чёрные волосы и чёрные глаза великого герцога Эстина выдавали возраст
и странную сексуальность, то лицо Гилберта демонстрировало элегантность красивого
несовершеннолетнего.
Должно быть, в молодости у великого герцога Эстина было такое же лицо.
Будущее Гилберта было избаловано великим герцогом Эстином.
- В прошлый раз, с бароном Бруно...
- А.
Только тогда его брови красиво изогнулись, как будто вопрос был решён. Но
вскоре он снова нахмурился, словно чего-то не понял. Гилберт спросил ещё раз:
- А за что тебе извиняться?
- Думаю, мне не следовало вмешиваться...
- О, это правда.
Гилберт кивнул с характерным для него надменным выражением лица, словно наконец
понял.
Это верно, но слова Гилберта без всякой причины заставили меня
почувствовать себя угрюмо. Поэтому я опустила голову, слегка выпятила нижнюю
губу и постучала по полу носком ботинка.
Стук-стук.
На некоторое время в библиотеке повисла неловкая тишина. Я расслабила глаза
и тупо уставилась на ослепляющий солнечный свет.
- Хорошая работа.
- Да?
- Ты не должна мириться с тем, что посторонние задевают честь Конлеров.
Я и не думала, что получу такую похвалу от Гилберта, поэтому почувствовала,
как сердце забилось быстрее. Гадкого утёнка признал лебедь!
- С-спасибо.
- От извинений к благодарности.
- ...за вашу помощь.
- Отец, в любом случае, накажет барона Бруно.
- Тем не менее... тогда ко мне на помощь пришёл старший брат.
На мои решительные слова Гилберт тихо рассмеялся.
- Брат!
- ...
- Я чувствовала себя так уверенно, потому что вы были рядом со мной. Даже
без великого герцога! – крикнула я, закрыв глаза.
- Кхем, тебе необязательно так кричать. Я тебя слышу.
- Ох, верно. Уверена, у моего брата очень хороший слух.
Что я сейчас говорю.
Я сильно смутилась и не могла ничего сказать. Даже минута молчания
показалась мне довольно долгой.
- О, я услышал историю.
- Что?
- Я говорю о Рексе.
- А...
- Думаю, ты так странно себя вела, потому что не хотела, чтобы Рекс
рассказывал об этом лично.
Я осторожно кивнула. Я думала, что по-своему очень хорошо справилась, но в
глазах Гилберта это выглядело странно.
Такое возможно.
Ладно.
Нет, но зачем называть меня странной?
То, как я пыталась заставить себя говорить, должно быть, казалось смешным.
Нет, что, странная?
- Мэри Конлер.
- Что?
Я ворчала себе под нос, и вдруг Гилберт позвал меня по имени.
Я удивлённо посмотрела на него кроличьими глазками. Глаза Гилберта мягко прищурились,
и он улыбнулся
Неожиданная улыбка Гилберта была подобна мерцающей звезде в ночном небе.
Почему ты улыбаешься...?
Ты вспомнил моё странное поведение?
- Хорошая работа.
- Что?
- Ты выросла намного сильнее, чем я думал, - Гилберт нежно погладил меня по
голове. Эта прикосновение ощущалось, как старший брат... странно.
По какой-то причине я почувствовала, как к моим щекам приливает жар,
поэтому слегка повернула голову и обмахнулась руками.
И вот, когда я собирался оставить Гилберта, чтобы он продолжил свои
занятия, дверь библиотеки распахнулась. Это была взволнованная Бонита.
Нет, я что, единственная стучу в эту дверь?
- Великий герцог Эстин вернулся!
Когда Бонита сообщила, что великий герцог Эстин вернулся, мы с Гилбертом
немедленно покинули библиотеку и вышли. Не успела я опомниться, как Рекс
оказался рядом со мной.
Когда дворецкий отворил дверь, вошли великий герцог Эстин, Гестия и Лукас.
- Как вы поживали?
- А вот и ты, Гилберт.
Великий герцог Эстин поприветствовал Гилберта, передавая дворецкому пальто.
От Гилберта больше не ощущалось той спокойной атмосферы, что и в библиотеке.
Он полностью вернулся в режим «великий герцог Эстин младший».
- Как ваши дела, великий герцог?

Комментарии

Загрузка...