Глава 32

Злодей хочет жить
Первым пунктом повестки дня конференции Берхта было появление демонов, одного из которых я убил на Горе Тьмы. Для начала Дзекдан потребовал моих показаний.
— Гора Тьмы – это область, которая с древних времен не подвергалась тотальной зачистке. Там всегда было более чем достаточно монстров, но я не ожидал увидеть там демона в тот день, — сказал я, закончив на этом объяснение.
Эссесиль, молодая глава семьи Бран, добавила к моему расплывчатому объяснению:
— Это означает, что демоны подобрались слишком близко. Нам и так хватало того, что север кишит ими. Я считаю, что нужно отдать приказ каждому учебному заведению и связаться с церковью, чтобы в опасные районы были направлены маги.
Она была именным персонажем, женщиной с зелеными волосами и заслуживающей доверия главой семьи с высокими убеждениями.
У меня сейчас не было сил рассуждать или опровергать чьи-либо слова, поэтому я решил просто согласиться с ней.
— Верно.
Эссесиль широко раскрыла глаза от удивления.
Потому что Деклейн был из тех, кто всегда любил поспорить.
Другие маги тоже согласились.
— Что ж, решено. Церковь обозначит опасные районы, нуждающиеся в проверке, после чего из каждого учебного заведения будут отобраны и направлены маги.
Все пришли к единогласному решению.
— Школа Линнел, известная своей магией разрушения, проявила большой энтузиазм, желая покарать демонов.
Но им еще нужно было обсудить детали. Например, какие учебные заведения примут участие, какие контрмеры следует применять в дальнейшем, какие изменения нужно внести в законы о подземельях и охоте на демонов и многое другое.
Обсуждения длились почти 4 часа.
Все это время я хранил молчание, не используя свое право выступить трижды.
— Давайте сделаем перерыв.
И наконец, я смог покинуть круглый стол.
Я вышел на улицу, чтобы собраться с мыслями, и обнаружил у выхода миниатюрного мага с каштановыми волосами, топчущегося на месте.
Аллен.
— Ах, профессор! В-вы в порядке? Мне жаль, что я опоздал! Я не мог войти в зал, потому что это было бы нарушением правил, так что у меня не было другого выбора, кроме как ждать здесь. Мне очень жаль...
Я покачал головой.
— Все нормально.
Но это было не так. Сложно даже сказать, сколько раз я сегодня испытывал полное истощение маны. Обычный маг слег бы с лихорадкой или даже умер.
Но я все еще чувствовал некоторые из его побочных эффектов, восстановив всего 300 маны за 5-часовую конференцию.
— Кх, профессор. Я... я слышал, что вы спасли меня...
— Я же говорил тебе не плакать.
Аллен склонил голову, скрывая слезы.
— Угх...
Но я больше не мог принимать Аллена за невинного ребенка. Это лицо казалось теперь не таким уж знакомым.
— Отныне просто стой рядом со мной.
— Что? Ох... Д-да...
Но я не мог раскрыть это здесь.
Если я прав, то я должен держать этого ребенка рядом.
Я не должен показывать свои эмоции.
...если хочу жить.
***
30 минут перерыва.
Главы семей на время перерыва вернулись в свои комнаты ожидания, обмениваясь мнениями и заключая сделки по мере необходимости, но я просто остался с Алленом. Больше я ничего не делал.
Когда перерыв закончился, я вернулся к круглому столу и занял свое место с Алленом сбоку.
— Какова позиция магов насчёт краснорожденных?
Дзекдан перешел ко второму пункту повестки дня.
В этот момент атмосфера в Зале Старейшин внезапно изменилась.
Никто не пытался выступить с заявлением, но споры начались изначально, достаточно ожесточенные, чтобы понять, что «Краснорожденные» были ахиллесовой пятой всех магов.
— Они словно тараканы. Откладывают яйца, постоянно размножаются и разъедают наше общество.
Бетан, глава семьи Беорад, совсем не сдерживался в выражениях.
На что Эссесиль выразила свое беспокойство немного неловким тоном:
— Однако их невозможно отличить от обычных людей.
— Мы можем найти этот способ. Нужно использовать их кровь как основу. Если члены Башни Магов имперского университета как следует поработают над этим, все получится.
Бетан проявил особый энтузиазм, когда речь зашла о краснорожденных. Ихельм, который молча наблюдал за происходящим, попытался что-то сказать, но Бетан не дал ему возможности прервать его.
— Им каким-то образом удается согласовывать свои действия. Это означает, что у них есть лидер, который сплотил их вместе.
Краснорожденные были особым народом. Само их существование было почти незаметным, но они были очень талантливы. И среди этих гениев определенно был кто-то, кто объединил их и командовал ими из теней.
Бетан был прав в своих предположениях, но он не знал того, что знал я.
По сюжету игры лидер краснорожденных был мессией, близким к Будде или Иисусу.
— Их лидер скрывается где-то, управляя всем кланом. Разве вам не противно знать, что они замышляют свои планы прямо у нас под носом? Мы должны что-то сделать по этому поводу! Они – угроза человечеству!
— Бетан, это всего лишь домыслы.
— Именно из-за такого беспечного отношения много магов погибло 60 лет назад, — воскликнул Бетан в ответ на опровержение Эссесиль, которая тут же замолчала.
Шум за круглым столом немного утих.
Гильтеон, который все это время наблюдал за мной, наконец заговорил:
— А вы что думаете, Деклейн из дома Юклайн?
Все взоры были сосредоточены на мне.
Юклайн.
С древних времен они прославились как охотники на демонов, заработав статус, который давал им большое влияние и власть в вопросах, связанных с ними.
— ...
Будучи одним из разработчиков игры, я в некоторой степени был знаком с этими событиями. Согласно этим знаниям, лучше не оказывать давления на краснорожденных, потому что «общим врагом» этого мира были не они. В будущем это поможет понизить сложность основного квеста.
— Давным-давно они были нашими врагами, — спокойно ответил я. — Но если вы одну за другой проверите записи о тех днях, вы сможете понять, что все это было недоразумением.
— Недоразумением? — вмешался Бетан, но мой взгляд немедленно заставил его замолчать.
Я продолжил:
— Все началось с недоразумения. В деле «Ведьмы Лодран» 237 лет назад девушку по имени Лодран судили за то, что она якобы была ведьмой, но в итоге отпустили в связи с невиновностью.
Я привел в пример конкретное дело.
— Из-за этого инцидента в народе возникли волнения, и началось угнетение краснорожденных, из-за чего пролилась кровь их клана. Естественно, они сопротивлялись. Их сопротивление пролило еще больше крови, и в итоге это привело к короткому перемирию.
Я видел это в сценарии, а также читал книги, посвященные этому.
— Как вы сказали, 60 лет назад произошло очередное кровопролитие. Но это был политический ход. На земле краснорожденных была обнаружена шахта с камнями маны.
Шахта с камнями маны в этом мире была гораздо важнее, чем современные месторождения нефти и газа вместе взятые.
— Что? Политический ход?! Это не было политическим ходом!
Бетан ударил кулаком по круглому столу.
Но хоть я и понимал ситуацию, надо еще было убедить в этом других.
— В них течет кровь демонов! В этом нет никаких сомнений! Разве вы не должны знать об этом больше, чем другие, раз уж вы Юклайн?! Ваша семья убила больше демонов, чем все мы вместе взятые! — крикнул Бетан.
Он вел себя так, будто у него был припадок.
Я покачал головой.
— Семья Юклайн охотится на демонов, а не на краснорожденных.
— Краснорожденные – это демоны!
Его громкий крик сотрясал воздух в зале.
Но если мы последуем его словам, однажды это приведет к резне.
— ...
После криков Бетана в зале наступила долгая тишина. И это только усилило напряжение...
Я пристально посмотрел на него.
— Можете ли вы взять на себя ответственность за подобное заявление?
Демонизировать целый народ – все равно, что превратить его в общего врага человечества.
— ...
Бетан, конечно же, не ответил.
— Вы не имеете права безрассудно объявлять целый народ демонами. Человек, который так поступает, сам больше похож на демона.
Я закончил свое заявление этими словами, заставив глав семейств смотреть на меня с удивлением в глазах.
Наконец, раздался голос Дзекдана:
— Бетан, пожалуйста, воздержитесь от таких неподобающих замечаний. Поскольку мы вряд ли сможем прийти к какому-либо заключению такими темпами, давайте завершим сегодняшнюю конференцию на этом.
***
Вторая половина первого собрания закончилась без однозначного заключения. Однако в этом не было ничего страшного, поскольку Сильвия была готова остаться здесь на три ночи и четыре дня в любом случае.
Ночь была уже темной, когда она добралась до отеля «Розария», все номера в котором были одноместными.
— ...
Сильвия посмотрела на памятку, которую получила от смотрителя отеля.
— [Правила пребывания в ночное время в отеле «Розария» в четвертом секторе Берхта] —
Все эти правила применяются только ночью.
1. Если вы обнаружите открытую дверь во время прогулки по коридору, ни в коем случае не заглядывайте и не входите в эту комнату.
2. Если кто-то постучит в вашу дверь, не открывайте ее. Вы также не должны отвечать.
3. Были случаи, когда в ванной находили мертвые тела. Не паникуйте и просто закройте дверь.
4. Отель «Розария» имеет всего один этаж. При обнаружении лестницы не поднимайтесь ни вверх, ни вниз.
5. Лягте на кровать и не вставайте с нее до утра. В противном случае вы можете быть перенесены в другое место.
6. Шуметь в коридоре запрещено. Использование магии также запрещено.
Сильвия моргнула несколько раз, читая эти правила. Они были слишком уж зловещими, но она все равно уже слышала предупреждение от отца.
В любом случае, она не была маленьким ребенком, чтобы заниматься ночными исследованиями, и она чувствовала себя настолько измотанной, что все, что ей хотелось – это сразу же уснуть.
Она легла на кровать и посмотрела на своего ястреба по кличке «Резвый», который расположился на столе рядом.
— Доброй ночи.
Сказав это, она закрыла глаза, почти мгновенно погрузившись в глубокий сон.
Судя по часам, она проспала около трех часов, прежде чем открыть глаза из-за мучавшей ее жажды. Ястреб насторожился, открыв глаза, когда она приподнялась с кровати.
— Спи, не обращай внимания.
Ястреб послушно закрыл глаза, а она встала с кровати и взяла с полки чашку, налив себе воды. Утолив жажду, она обернулась и обнаружила, что стоит посреди коридора.
Она была не в своей комнате, а в бесконечно длинном коридоре.
— ...
Сильвия почувствовала, как мурашки прошли по всему ее телу. С запозданием она вспомнила пятое правило.
[5. Лягте на кровать и не вставайте с нее до утра. В противном случае вы можете быть перенесены в другое место.]
Почувствовав под собой холодный пол, Сильвия посмотрела вниз и обнаружила, что она босиком.
Фшшш...
Дул холодный ветер, но она не знала, откуда.
Сильвия огляделась и обнаружила позади себя лестницу. Однако она знала, что не должна ее использовать.
[4. Отель «Розария» имеет всего один этаж. При обнаружении лестницы не поднимайтесь ни вверх, ни вниз.]
— Так-с, надо успокоиться.
Пока ветер обдувал ее кожу, Сильвия убедила себя, что с ней ничего плохого не случится. Взяв волю в кулак, она пошла по коридору, пока не наткнулась на комнату с открытыми дверями. Она остановилась.
[1. Если вы обнаружите открытую дверь во время прогулки по коридору, ни в коем случае не заглядывайте и не входите в эту комнату.]
Она шла дальше, даже не рискнув заглянуть. Однако, она так нервничала, что думала, что ее сердце вот-вот выпрыгнет из груди.
Поняв через некоторое время, что коридор не собирается заканчиваться, она решила попытать счастья. Встав перед одной из закрытых дверей, она постучала.
Тук-Тук!
Однако сколько бы она ни ждала, никто не открывал.
Фшшш...
И снова откуда-то подул ветер.
Сильвия прошла еще немного и остановилась перед другой дверью.
Тук-Тук!
Никто не ответил. Она взялась за дверную ручку и подергала, но дверь так и не открылась.
Не имея других вариантов, она направилась к следующей двери.
Тук-Тук!
И к следующей.
Тук-Тук!
Она решила, что люди в комнатах, скорее всего, не обращали внимания ее из-за правил.
ВИИИИИИ!
Ветер, витавший в коридоре, вскоре стал напоминать ужасный крик.
Сильвия, больше не сдерживаясь, начала тарабанить во все двери подряд.
Однако никто не осмеливался открыть ей.
ВИИИИИИ!
Ужасный визг приближался все ближе и ближе.
Тук-Тук! Тук-Тук!
Сильвия интуитивно знала, что у нее больше не хватит времени добраться до другой двери.
Она ощутила чье-то холодное дыхание на затылке.
В то же время дверь открылась, и это странное ощущение тут же исчезло.
Бах!
Она шлепнулась на пол, словно ее тело лишилось сил.
Почувствовав тепло комнаты, она медленно подняла глаза, пытаясь восстановить участившееся дыхание.
— Сильвия, ты заблудилась?
Это был Деклейн.
Он бесстрашно распахнул дверь и уставился на нее так, будто ничего необычного не произошло.
— Заходи.
— ...
Сильвия задумалась.
Фшшш...
Однако когда в коридоре снова подул ветер, она тут же заскочила внутрь.
— Спасибо...
Сильвия склонила голову и осмотрела его комнату, которая оказалась просторной и уютной, как она и ожидала.
— Присаживайся.
Деклейн сел в кресло-качалку возле камина, а Сильвия уселась в небольшое кресло у кровати.
— Прошу прощения.
— Ничего страшного.
— Я просто встала с кровати и каким-то образом очутилась в коридоре.
Деклейн взял книгу со стола и, пробегая взглядом по страницам, заговорил с Сильвией:
— Концентрация маны в воздухе Берхта в десятки и сотни раз превышает уровень маны в обычной местности. Из-за этого возникают подобные феномены, когда магия способна принимать форму и даже обретать эго. Их называют фантомами, и их много в этом отеле. Тебе стоило внимательнее прочесть правила.
Только Деклейн мог так беспечно открыть дверь, и причина была очевидной. Он был невосприимчив почти к любым ментальным атакам.
— Да.
Сильвия кивнула.
Облизывая губы, она огляделась, пытаясь успокоиться.
— А почему вы до сих пор не спите?
Деклейн ответил, не отрываясь от книги:
— Тебе это не нужно знать.
Перебирая пальцами, она задала ему еще один вопрос:
— Вы любите книги?
— Не особо.
Он никогда не любил книги, но считал чтение самым расслабляющим хобби из-за характера Деклейна. Он нормально относился к чтению книг, благодаря чему не нужно было бороться с его личностью.
Сильвия какое-то время хранила молчание. Глядя на огонь в камине, она вдруг вытянула ладонь и, применив магию, сказала:
— Это [Яростный огонь].
Она с гордостью показала его Деклейну. У заклинания не было ни звука, ни цвета, но пламя в камине разрослось.
Деклейн взглянул краем глаза и сказал:
— Неплохо.
— Я также могу придать ему цвет.
[Яростный огонь] стал зеленым.
Деклейн удовлетворенно кивнул.
— Отлично.
Сильвия, взглянув на его лицо, применила иную магию. На этот раз ее мана приобрела форму облака.
— Это [Сковывающий туман].
— Неплохо.
— И я могу сделать его больше.
Облако разрослось настолько, что покрыло половину потолка.
— Отлично, — вновь ответил Деклейн.
— ...
На этот раз Сильвия наколдовала цветок с лепестками в виде лезвий.
Загрузка главы...

Комментарии

Загрузка...