Глава 44
Злодей хочет житьВернувшись в резиденцию, Йериэль достала свой детский дневник.
Покрытый пылью и хранящийся в старом ящике, он содержал воспоминания о давних временах.
— Меня не отругали сегодня, когда я завтракала, может поэтому мой брат разговаривал со мной. Это был хороший день.
— Я уронила нож во время ужина. Брат посмотрел на меня так, словно я была жалкой, и мне стало грустно. Я провинилась. Теперь, даже если мой брат не ругает меня, я должна убедиться, что исправлюсь самостоятельно.
— Я постараюсь завтра сделать то, что не смогла сделать сегодня. Я буду стараться.
— Моему брату не нравится, когда кто-то плачет, но я все равно заплакала, когда не следовало. Почему я не могла сдержать слезы...
— ...идиотка.
Она закрыла дневник, так как больше не могла читать его дальше.
«Почему я была такой слабой тогда? Какого черта я вела себя как идиотка?»
Йериэль вздохнула и посмотрел на перчатки на столе. Это был подарок Деклейна.
— Подарок? Ха...
Она даже не могла вспомнить прошлое, когда ей хотелось любви брата. Ребенок, чей мир потрясало каждое его слово, был уже мертв.
Все, что осталось – это боль, которую она хотела забыть.
— Ты меня не проведешь, ублюдок.
Йериэль схватила перчатки и попыталась выбросить их.
— Тц...
Но она не могла заставить себя пошевелить руками.
Это был первый подарок, который она получила от него в своей жизни, она даже не слышала поздравлений на день рождения.
Йериэль положила перчатки в ящик.
— Мне все равно не нужно пользоваться ими, — пробормотала она, кивнув.
* * *
21:00.
Множество людей собралось в лесу за отелем [Хадекаин Романс]. В первую ночь пребывания студенты решили устроить магический фейерверк.
Вместе с возгласами в небо взмыли мерцающие волшебные лучи.
ПССС! БУМ!
Они взорвались в воздухе и красиво озарили темное небо.
— Вот это да...
— Так прекрасно...
Место наполнилось радостными восклицаниями. Трое детей с архипелага – Карлос, Лео и Рия – тоже были среди этой большой толпы, наблюдающей за фейерверком.
— Как и ожидалось от Сильвии. Это было безупречно.
Профессора факультета магии ставили каждой команде оценку за их фейерверк. Разумеется, фейерверк Сильвии получил высший балл от всех семи профессоров.
— Иффи, ты готова?
— Ага.
Команда Ифрин выступала последней. Они принесли фейерверки, на которых заранее выгравировали заклинания.
Ифрин, лидер их команды, объявила:
— Мы использовали магию разрушения и гармонии, чтобы...
— Просто запускай.
— ...ладно.
Профессора даже не пытались делать вид, будто им интересно. Чувствуя себя подавленной, она собрала ману в браслете.
Затем ее магическая энергия просочилась в фейерверки, заставив их немедленно вспыхнуть.
ПССС!
Магический снаряд взмыл в небо и взорвался.
БУМ!
Как и сказала Ифрин, последовавший за этим праздник разрушения и гармонии сделал небесное полотно столь же прекрасным, как и во время северного сияния.
Это был результат, сравнимый с результатом команды Сильвии, но профессора не выглядели удовлетворенными.
— Это красиво, но звук слишком громкий. Уши заболели.
Профессор Сиаре с кафедры разрушения поставил 6 баллов.
Летран с кафедры духов вообще дал 4 балла.
— Что? Почему?!
Джулия потребовала объяснений, но они просто молча смотрели на нее, так что ей не оставалось ничего, кроме как надуть губы и закрыть рот.
— Все нормально.
Ифрин утешила Джулию.
В любом случае она это ожидала. Профессора ненавидели клуб простолюдинов.
Однако...
— 10 баллов. Они нашли идеальный баланс между магией разрушения и гармонии.
Внезапно кто-то дал им высший балл.
Деклейн.
Джулия вновь удивленно воскликнула:
— А?! Десять баллов? Нам?
Когда Деклейн кивнул, профессора медленно переглянулись. Затем следующий профессор, Релин, похвалил их и дал им 10 баллов. То же самое сделали и последовавшие за ним профессора.
Сиаре и Летран, давшие 6 и 4 балла соответственно, покрылись холодным потом. Они неверно истолковали это как «новый метод Деклейна поиздеваться над ними».
— А теперь мы объявим результаты Состязания Магических Фейерверков! 1-е место – команда Сильвии с 70 баллами, 2-е место – команда Ифрин с 60 баллами, 3-е место – команда Бека с 58 баллами...
Благодаря этому команда Ифрин заняла второе место. Члены ее команды засмеялись, но она сама посмотрела на Деклейна со смешанными чувствами.
— ...
Однако он просто ушел, ни на кого не взглянув.
— Что это было?
— Это нелепо.
— Хм, она действительно любимица Деклейна. Поэтому он сжег диссертацию Дрента?
— Верно. В начале семестра ее должны были наказать, но из-за Деклейна этого не произошло. Ходят слухи, что он даже давал ей частные уроки.
— Ну и дела. Неужели они встречаются или что-то типа того?
— ...ни за что. Она хорошенькая, но она явно не в его вкусе.
Аристократы тут же стали перешептываться, сплетничая, что было совсем неуместно для их благородного происхождения.
Ифрин была в ярости, но ничего не сказала.
— Иффи, посмотри на это! Это награда за второе место!
Прежде чем она смогла сделать что-нибудь безрассудное, Джулия показала ей приз за второе место. Это был дорогой ликер.
Ифрин схватила его, открыла и сразу же сделала глоток.
— Боже! Что с тобой, Иффи?
— Погоди. Мне нужно сходить кое-куда.
Вернув его Джулии, она побежала в том направлении, куда ушел Деклейн.
У нее было бесчисленное количество вопросов, которые ей нужно было задать ему, и бесчисленное множество вещей, которые она хотела узнать.
— Ха... Ха... Ха... Ха...
Ей казалось, что она бегала минут 30, прежде чем нашла Деклейна на скамейке у темной дороги. Рядом с ним стояла лошадь.
Она тяжело сглотнула.
Казалось, он совсем не обращал на нее внимания, но она нерешительно подошла и села на скамейку напротив.
— Профессор...
Деклейн не ответил. Ифрин продолжила без колебаний:
— Я знаю, что это грубо с моей стороны, но у меня есть вопрос относительно публичных слушаний.
Только тогда Деклейн взглянул на нее.
— Насчёт Дрента?
— Да.
Ифрин чувствовала, что-то было не так с его диссертацией.
«Сохранение огня» и формула, представленные Дрентом, вызвали в ней определенное подозрение.
— Содержание его диссертации...
— Она похожа на твое домашнее задание. Нет, почти идентична. Ты только сейчас поняла это?
Деклейн посмотрел на нее так, словно она была жалкой.
— Эм...
Ифрин пыталась заговорить, но не могла выдавить из себя ни слова.
Конечно, она сказала это неуверенно, но в глубине души она уже знала, что Дрент взял ее идеи.
Она опустила взгляд, чувствуя, как глубоко внутри нее поднимается печаль.
— ...
Дворяне, которые ничего не знают, сплетничают о том, что она любимица Деклейна, называя его действия привязанностью.
Разве она похожа на его любимицу?
Если да, то почему?
Почему, черт возьми?
— Почему?
Ифрин посмотрела на камни, лежащие на тротуаре, когда ветер пронесся мимо, развевая ее мантию.
— Мое наказание, клуб и диссертация Дрента...
Ей нужно было задать один из самых важных вопросов, на который она так желала найти ответ.
— Это из-за моего отца? Это из-за вашего чувства долга? — храбро спросила Ифрин, гордо подняв голову.
Деклейн, самый ненавистный профессор, смотрел на нее, его голубые глаза заставили ее тело дрожать от одного взгляда на них...
— Узнай это сама.
— ...
— Ты больше не ребенок.
После этих холодных слов Деклейн встал со своего места.
В одно мгновение показалось, что все напряжение в ее теле исчезло.
Однако вскоре ее охватил гнев.
Ифрин сжала кулаки.
— Обязательно узнаю!
Ее слова заставили Деклейна вновь повернуться к ней.
Она не избегала его взгляда. На этот раз огонь в ее сердце не угас.
— Возьмите меня под свое начало.
— ...
— Тогда я узнаю, что произошло, и почему мой отец покончил жизнь самоубийством!
Деклейн просто смотрел на нее. На его лице не было видно никаких эмоций.
— Однажды вы сказали, что я неограненный алмаз.
Она не знала, пожалеет ли она однажды, сказав эти слова.
— Да, так что не растрачивай свой талант попусту.
Слезы навернулись на ее глазах, а сомкнутые губы задрожали.
— Если так, то я обязательно вас превзойду. Я стану более великой, чем вы!
Ифрин, из которой вырвались сдерживаемые эмоции, задыхалась.
— ...
Ночной воздух, обдувающий ее кожу, охладил ее жар.
Деклейн стоял неподвижно, и его молчание пугало Ифрин. Она поняла, что только что сделала.
Однако...
— Это хороший настрой.
Он не пытался сломить ее волю.
Он не презирал и не насмехался над ней.
— Непрерывно бросай вызов самой жизни.
Напротив, в его голосе звучало уважение.
— Что бы тебя ни ждало в конце пути, носи это как лавровый венок.
Деклейн запрыгнул на лошадь.
Ифрин осталась молча смотреть ему в спину, пока рыжий конь, несший его, быстро удалялся.
— ...обязательно.
Ифрин улыбнулась и кивнула.
Как он и сказал, она будет бросать вызов самой жизни.
«Я хочу, чтобы он добился положения намного выше, чем у кого-либо другого. И как только он достигнет пика своего роста, я хочу, чтобы именно я сбросила его оттуда, а не кто-либо другой».
А до тех пор...
— Ой!
Внезапно она почувствовала тупую боль в плече. Опустив взгляд, она обнаружила упавший на землю камень.
— Это еще что...
Она посмотрела на соседнее дерево и увидела, что на нее смотрит ястреб.
«Это он бросил в меня камень?»
Это звучало нелепо, но имело смысл. Другой камень, который ястреб удерживал в своих когтях, вновь полетел в ее сторону.
Его действительно бросил ястреб!
— Что за... Ай! Эй, прекрати... Глупая птица...
* * *
Я прибыл к входу в каньон Кребас всего через час благодаря прыти Красного Зайца.
— Спасибо. Сейчас возвращайся в конюшни, а потом прибудь в полдень.
Я отправил Красного Зайца обратно. Я не знал, будет ли он слушать мои приказы или нет, но в его движениях не было никаких признаков усталости.
— Было ли это Флагом Смерти?
Я вспомнил недавний происшествие.
Сегодняшнее заявление Ифрин, конечно же, не было флагом смерти, но это несколько сбивало с толку.
Ифрин хочет работать на меня?
Это было неплохо. Однако было неясно, будет ли она мечом, прижатым к моему горлу, или мечом в ножнах, которым я буду владеть.
Это было так внезапно, и я все еще не знал, что именно Деклейн сделал с ее отцом.
Он мог совершить преступление, достойное смерти, или же что-то такое, что можно было исправить простым выговором.
Я хотел бы это знать, но пока что не мог...
[Побочный квест: Каньон]
◆ Валюта магазина +4
◆ Дополнительные награды за достижения
Выскочило системное сообщение.
Шарлотта и ее группа приближались издалека. Покрытые пылью, они вздохнули с облегчением, когда увидели меня.
Однако в их отряде были только Махо, Шарлотта и Рон. Других сопровождающих нигде не было видно.
— Вас только трое? — спросил я Шарлотту, но она не ответила.
Остальные погибли по пути сюда?
Такой позор.
За спиной Шарлотты высунула голову принцесса Махо.
— Здравствуйте, профессор Деклейн~ Вы ведь профессор, верно? Спасибо за вашу помощь. Я много слышала о вас от Шарлотты... — сказала она, робко улыбнувшись.
Я был рад ее видеть. Она выглядела в точности так, как я ее смоделировал, и ее личность была такой же, как я видел в игре.
— Да. Рад встрече. Меня зовут Деклейн фон Грахан Юклайн. Я старший профессор Башни Магии Имперского университета.
— Ух ты, старший профессор. Это поразительно. Вы, должно быть, хорошо разбираетесь в магии.
Я просто улыбнулся ей в ответ, прежде чем обратить внимание на Шарлотту, выражение которой оставалось мрачным.
— Возьмите это. Это записка от команды авантюристов.
Шарлотта протянула листок бумаги.
[За вами гонится около 37 убийц и «деанант».]
Деанант. Как только я увидел это слово, я нахмурился, во мне вспыхнуло инстинктивное отвращение.
— Королевская семья Леок готова настолько опуститься?
— Да...
Деанант – полу-призрак, полу-демон.
Он выглядел и говорил как человек, и даже обладал интеллектом человеческого уровня. Однако все остальное в нем не отличалось от демона.
Деананты были еще более отвратительными, чем демоны, потому что они были продуктом контракта. Магия «призыва демонов» в исполнении темных магов «Пепла».
Этих монстров было трудно победить как физически, так и магически.
— Вы в порядке? — спросила Шарлотта.
— Да.
Шансы были в мою пользу.
Наконец, как только мы войдем в каньон, мое «качество маны» будет повышено до [Класса 4], а моя скорость восстановления маны превзойдет мое потребление. А заклинания будут усилены.
К тому же, поскольку деананты относились к демоническому типу, я могу разрывать их на части, не сдерживаясь.
— Принцесса Махо.
— А? Да?
Я поставил свой портфель на землю. Когда я открыл его, в воздух поднялись 15 клинков.
Загрузка главы...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.