Глава 52
Святая, удочеренная Великим ГерцогомГлава
52.
Ной
изо всех сил пытался придумать, как перевести тему, но сдался и решил уйти:
–
...Тогда, я отправляюсь готовиться к переезду. Ещё раз благодарю, Великий Герцог.
–
Будьте осторожны, – Дарвин тоже поднялся на ноги и проводил Ноя.
Когда
Герцог Дэхсин вернулся, на его лице отражалось множество мыслей и ощущение
грядущих трудностей.
«Дует кровавый ветер.
Если болезнь Ноя
действительно будет вылечена, тогда, при его стремлении к власти Императора,
политическая арена полностью перевернётся.»
–
Будет весело, – губы Дарвина изогнулись в усмешке.
«В любом случае, для
меня в этом не будет ничего плохого.
Кстати, то, как Ной
фамильярно назвал имя Эстер, продолжает раздражать меня...»
–
Мы ведь ровесники... Поэтому решили подружиться.
«Это так, но...»
–
Он ведь не влюбился в Эстер, не так ли?
«Помнится, Ной не был
замешан ни в каких скандалах, помимо разборок с его невестой, но по какой-то
причине я ощущаю волнение.»
******
Спустя
полдня Эстер хорошо выспалась, и её энергия полностью восстановилась. Быстро
перекусив, она с Виктором покинула гостиницу.
–
Я забронировал карету на 4 часа. У нас есть ещё около двух часов, поэтому лучше
зайти в магазин одежды.
–
Магазин одежды? Ах... Моё платье порвано, – Эстер хотела сказать, что ей туда не
нужно, но тут же кивнула на рваный подол своего платья.
«Моя семья будет
волноваться, если я вернусь в таком виде. Думаю, действительно будет лучше
переодеться в новую одежду.»
Пока
Эстер спала, Виктор провёл тщательные поиски достойного магазина одежды:
–
Вот. Когда я спросил самый известный бутик одежды, мне указали этот. Здесь
также одевается Императорская семья.
–
Выглядит действительно великолепно.
«Этого будет достаточно,
чтобы вернуться к великолепному облику, соответствующему Леди.»
Дорога,
украшенная цветами и статуями, была покрыта красной ковровой дорожкой, в конце
которой была ярко-жёлтая дверь.
Увидев
её, Виктор в ужасе спросил:
–
Она из золота?
–
Хм, наверное, она лишь обита золотом.
Дверь,
отражавшая солнечные лучи, была такой яркой, что слепила глаза.
Нахмурившись,
Эстер постучала в дверь. Спустя секунду дверь изнутри открыли:
–
Добро пожаловать! Мэрджель.
Как
и полагалось высококлассному бутику одежды, его работницы были одеты так же
изысканно, как и знатные леди.
–
Вы впервые посещаете нас? Есть ли что-то, что вы ищите?
–
А... Я просто хочу что-то вроде платья, что сейчас на мне.
Горничная
бутика быстро осмотрела одежду Эстер и улыбнулась, уверившись, что это одежда
простолюдинки, сшитая из грубой ткани:
–
Что же делать? В нашем бутике подобные ткани не используются. Почему бы Вам не
пойти на рынок?
–
Покажите мне. А я сама решу.
–
...Пожалуйста, следуйте за мной, – отношение горничной изменилось, она решила,
что эти гости из тех, кто просто смотрят.
Она
не могла проигнорировать их, однако была странно снисходительна, когда
провожала их на первый этаж.
–
Осматривайтесь. О, и, если возможно, не соприкасайтесь своей одеждой с
выставленными моделями. Все они очень дорогие... Думаю, возместить их стоимость
будет достаточно сложно.
–
Что за неуважение к Леди? – саркастический тон рыцаря скрывал за собой
обеспокоенность. Виктор, стоявший рядом с Эстер, поспешно отругал горничную.
–
Виктор, всё в порядке, – однако девочка не отреагировала это и прошла мимо.
Всё
потому, что в центре первого этажа стояли вешалки с одеждой.
«Думаю, смогу выбрать любое.»
В
этот момент...
До
их ушей донёсся шум с верхнего этажа.
–
Ох, боже мой! Посмотрите на это рваное платье! Ужасно! Кто бы мог подумать, что
подобное невежество решится прийти сюда?
–
Точно. Одичать настолько, что решиться на подобное. Тц.
–
Она ещё ребёнок, поэтому, я думаю, что знаю причину. Во всём виноваты родители.
Наверное, она ещё и находится на домашнем обучении... Скорее всего, их семья
крайне бедна.
Эстер
вздохнула, медленно подняла взгляд и посмотрела на говорящих.
Это
были жёны аристократов, одетые по последней моде с белыми шляпками, украшенными
перьями.
–
Боже мой! Она услышала нас и поэтому смотрит?
–
Думаю, да. Посмотрите на эти глаза... Как страшно.
Когда
они встретились взглядом с Эстер, они увидели лишь то, что желали увидеть.
«Крайне неприятные
взгляды.»
–
Миледи, я поднимусь и заставлю их извиниться.
–
Не нужно, – Эстер снова повернулась к вешалкам, давая Виктору возможность
остыть.
–
Разве Вы не злитесь?
–
Нет. Это не те люди, с которыми я вновь встречусь. Я проходила через это не
один раз. Не хочу тратить свои эмоции на тех, кого даже не знаю, – Эстер
выбрала одно из платьев, висящих на вешалке.
Оно
не особо нравится мне, но вполне неплохое.
–
Я беру это.
–
Вы не хотите посмотреть ещё?
–
Здесь всё одно и то же.
–
Но мы прошли такой путь сюда...
В
отличие от Виктора, который сожалел о происходящем, Эстер уже всё решила.
Однако
сверху раздался новый голос. Очень нежный голос.
–
Миссис Бэит, Миссис Кэтрин.
Заворожённая
этим голосом, который сразу покорил её сердце, Эстер подняла голову.
–
Все, кто приходят в наш магазин – мои покупатели. Разве для меня не будет
честью увидеть такую прекрасную Леди в моей одежде?
–
Боже мой... Мадам Доллорэс! Я слышала, что Вы сегодня не выйдете. Мы сказали это
просто потому, что беспокоились о репутации бутика.
Голоса
аристократок были совершенно другими, чем тогда, когда они обсуждали Эстер.
–
Я знаю, как много уважаемые Жёны думают о нашем бутике. Однако, пожалуйста,
будьте осторожнее в своих словах.
–
Хорошо. Простите нас.
–
Если Вам что-нибудь понадобится, Вы можете позвать меня в любое время.
«Она не прошла
равнодушно, а встала на мою сторону.
Есть и такие люди,» – удивившись, Эстер
покачала головой. Она тут же подумала, что после расчёта нужно будет поскорее
уйти.
Однако
Мадам Доллорэс уже спускалась по лестнице. Широко улыбнувшись, она подошла к
Эстер, глаза которой были круглыми от изумления:
–
Добрый день! Я Доллорэс, управляющая бутиком.
–
Да... – Эстер смотрела на Мадам Доллорэс и её глаза блестели.
–
Вы расстроились, не так ли? Я прошу прощения за них. Когда много постоянных
клиентов, приходится быть начеку при виде новых, – с искренним сожалением
сказала Доллорэс, и Эстер ощутила, что это не было притворством.
–
Мне всё равно.
–
У Вас большое сердце, – мадам Доллорэс мягко улыбнулась и посмотрела на
Виктора, стоящего позади девочки.
«Разорившиеся
аристократы?
Девочка одета в простую
одежду, однако имеет с собой эскорт. К тому же, его аура выглядит достаточно
сильной.»
Доллорэс
решила ещё немного поговорить с девочкой:
–
Вам нравится это платье?
Доброта
Загрузка главы...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Святая, удочеренная Великим Герцогом — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.