Глава 122

После дождливой ночи я оказался в объятиях королевы преступного мира. (WN)
К тому времени, как сознание Чейза снова начало проясняться, солнечный свет уже глубоко проник в комнату.
Несколько секунд он лежал неподвижно, с медленным и тяжелым разумом, прежде чем наконец открыл глаза.
Было утро.
Грудь стянуло так быстро, что стало больно. Он проспал нужное время.
Чейз уперся обеими руками в матрас и попытался подняться, но стоило ему пошевелиться, как он понял: что-то не так. Конечности были вялыми и слабыми, будто за ночь из него выкачали всю силу. Ощущение было слишком знакомым. Почти таким же, как в первый раз, когда Рен привезла его в этот дом и усыпила лекарством.
Когда его успели усыпить?
Молоко.
Но Рен тоже его пила.
Ответ пришел через секунду — холодный и ясный. Рен, должно быть, знала. Она заранее подготовилась, обезвредила то, что он пытался дать ей, и использовала против него что-то другое.
Паника хлынула в грудь.
Чейз потащил себя к столу, опираясь на руки и колени, потому что ногам доверять было нельзя. Ему нужен был телефон. Он должен был позвонить ей, предупредить, узнать, куда она поехала.
Столешница была пуста.
Телефон забрали.
Чейз закрыл глаза и заставил себя дышать сквозь внезапный грохот сердца. Затем с трудом сполз с кровати. Ноги едва не подломились. Он шаткими, неровными шагами добрался до двери.
Дверь была заперта снаружи.
— Господин Ансель. — Чейз дважды постучал.
Звук вышел настолько слабым, что едва дошел до его собственных ушей.
Через мгновение последние силы будто покинули его. Он сполз по двери и сел на пол, прижавшись спиной к полотну.
По комнате тянулся слабый аромат. Сладкий, чистый и настолько приятный, что другой человек, возможно, расслабился бы. У Чейза от него лишь острее вспыхнула паника.
Он помнил этот запах.
В прошлый раз, когда Рен держала его запертым в этой комнате три дня, этот же аромат каждый день стоял в воздухе. Потом он исчез.
Вот оно что.
Благовоние.
Чейз вцепился в дверь и подтянулся на ноги. Неуверенными шагами он обыскал комнату, пока не нашел маленькую курильницу, спрятанную за фотографией в рамке на столе. Он уперся одной рукой в столешницу, открыл курильницу и вытащил тлеющий материал внутри. Затем бросил его на пол и раздавил подошвой, пока огонек не погас.
Закончив, он рухнул обратно на кровать, измученный и с кружившейся головой.
Спать было нельзя.
Он должен найти Рен. Должен защитить ее. Он не мог позволить ей снова его оставить.
Почти полчаса Чейз боролся с лекарством в теле. Мало-помалу силы возвращались. Туман в голове начал редеть.
Он пошел в ванную, включил душ и встал под холодную воду.
От удара холода все тело дернулось.
Через некоторое время он открыл маленькое вентиляционное окно. Прохладный воздух ворвался в комнату. Вода, холод и погасшее благовоние наконец начали ослаблять действие лекарства.
Когда силы восстановились достаточно, Чейз вытерся, пошел в гардеробную и переоделся в удобную одежду. Потом поднял стул и разбил стекло над вентиляционным проемом.
Он выбрался со второго этажа и спрыгнул на землю.
Телохранитель услышал шум и подошел. Прежде чем мужчина успел окликнуть его, Чейз быстро прошел мимо, согнул указательный палец правой руки и сильно ударил под лопатку.
— Прости.
Чейз поймал его, когда тот начал падать, забрал телефон из кармана и без колебаний побежал вдоль стены.
К тому времени, как остальные среагировали, у угла оставалась только размытая фигура. Еще через секунду исчезла и она.
— Господин Форд сбежал!
— Что? — глаза господина Анселя расширились.
Он утром заменил благовоние. Действие не должно было пройти так быстро.
— Вы, за ним. Он не должен добраться до госпожи Мерсер.
Несколько мужчин ответили разом и бросились бежать.
Чейз знал, что Рен попытается его остановить. Покинув территорию виллы, он проигнорировал главную дорогу и обошел владение сзади. Первым делом он позвонил людям, которых сам нанял.
— Один пусть останется, чтобы забрать меня, — сказал Чейз. — Все остальные немедленно едут к цели. Поддержите женщину с серьгой-черепом в правом ухе. Быстрее.
Закончив звонок, он набрал Рен.
Она не ответила.
Номер Ани он не помнил, поэтому связаться с ней не мог.
Когда Чейз добрался до изначального места сделки, там было пусто. Ни людей. Ни груза. Ни крови. Даже следов драки на земле.
Рен сменила место.
Чейзу показалось, будто под ребрами вспыхнул огонь. У него не было направления, не было телефонной связи с Рен и не было способа вытрясти ответы из пустого склада.
И тут он вспомнил об Иване.
Для удобства Чейз запомнил его номер.
Он сразу позвонил.
В Болгарии снова был вечер.
Иван был занят.
Телефон зазвонил в самый неподходящий момент.
Звук мгновенно убил настроение.
— Проклятый гад. — Иван схватил телефон и увидел незнакомый номер. Его злость вспыхнула еще до того, как он нормально ответил. — Стой там, где стоишь. Я еду тебя убивать.
Лицо Чейза было холодным, все тело держало жесткую остроту.
— Если с моей женой что-то случится, ты тоже умрешь.
Иван замолчал.
— Чейз? Разве ты не должен был проводить сделку?
Чейз стиснул зубы.
— Значит, место все-таки сменили. Где оно? Говори сейчас же.
Иван услышал срочность и понял.
— Рен поехала? — потребовал он. — Ах ты гад, ты ей рассказал? Как ты мог позволить ей идти на такую опасность, когда она носит ребенка? Мужчины в твоей стране все настолько боятся смерти?
— Заткнись. — Терпение Чейза сорвалось. — Мне нужен только адрес. Говори.
Иван наконец понял, что что-то пошло не так. Он назвал новое место точь-в-точь, как ему доложили люди.
— Они договорились на одиннадцать утра. Езжай быстро. Рен нельзя пострадать.
— Она моя жена. Мне не нужно, чтобы такой бесстыжий гад, как ты, о ней беспокоился.
Чейз сбросил звонок, сел в машину и на полной скорости поехал к новому месту.
В спальне в Болгарии Лиза снова попыталась забраться к Ивану. Его лицо потемнело. Он пинком сбросил ее с кровати.
— Вон.
Лиза несколько секунд лежала, свернувшись на полу, прежде чем подняться, держась за живот. Она была с Иваном три месяца и никогда не видела его настолько злым.
Задерживаться она не посмела. Собрала разорванную одежду, обернула ее вокруг себя и сбежала.
— Яс.
Иван прорычал это имя, затем схватил телефон и позвонил.
— Яс, не думай, будто я не знаю, что ты делаешь. Немедленно отзови своих людей. Если моя женщина пострадает, я казню тебя именем Богини Асты.
Мужчина на другом конце громко рассмеялся.
— Слишком поздно, Иван. Я уничтожу твой канал в Ривмонте.
Аня получила звонок господина Анселя и сразу сообщила Рен.
— Госпожа Мерсер, звонил отец. Господин Форд сбежал.
И без того темное выражение Рен заострилось убийственным намерением. С умом Чейза он найдет способ добраться до нового места.
— Скажи Жюльену остановить его снаружи. Каким бы способом ему ни пришлось воспользоваться, Чейз не должен войти на склад.
— Да.
Из-за того что место сделки сменили в последний момент, груз прибыл после десяти утра.
Люди, отвечавшие за доставку, все были высокими, крепко сложенными и незнакомыми. На вид им было около тридцати, и в их сдержанной неподвижности чувствовались мужчины, привыкшие носить опасность как часть работы. Рен не помнила никого из них.
И все же к сделке она подготовилась.
Саша увидел серьгу с черепом в ухе Рен и понял, кто она.
— Всего две тысячи восемьсот единиц, — сказал он. — Можете проверить.
Аня только шагнула вперед, но Рен подняла руку, останавливая ее.
— Порядок неверный. Будьте настороже.
Аня убрала ногу назад.
— Откройте ящики. Все выньте и разложите на полу.
За темными очками глаза Саши похолодели.
— Осторожные вы люди. Не забывайте, это ваша земля.
Рен смотрела на него без тепла.
Инстинкт подсказывал ей: этот мужчина не человек Ивана.
— Такова процедура, — сказала Рен. — Иван вам не сообщил?
Саша несколько секунд смотрел на нее. Если он не ошибался, эта женщина была единственным контактом Ивана. Он не ожидал, что это окажется женщина.
Неужели здесь нет мужчин, раз ее отправили стоять впереди?
Его губы исказило презрение, но он все равно кивнул людям за спиной.
— Доставайте все.
Этим жестом Рен окончательно убедилась.
Такой процедуры проверки никогда не существовало.
Предметов было слишком много. Пока все разложили по полу, прошло полчаса.
Рен стояла в стороне без малейшего следа нетерпения.
Груз имел значение. Нельзя было допустить ни единой ошибки.
— Насмотрелись? — спросил Саша. — Где деньги?
Взгляд Рен скользнул по нему.
— Оплата уже переведена на счет Ивана. Можете уходить.
— Что? — Саша прищурился. — Разве оплата не должна была быть при получении?
— Временное изменение, — сказала Рен. — Хотите — звоните Ивану. Если ничего не пошло не так, деньги уже должны быть на его счете.
Саша достал телефон, но звонок пошел Ясу.
Он понизил голос:
— Деньги ушли Ивану.
Яс звучал так, будто уже ожидал, что сделка пойдет плохо.
— Убейте их.
— Да.
Завершив звонок, Саша один раз кивнул.
— Груз ваш. Мы уходим.
Он вывел своих людей со склада.
Аня смотрела им вслед, лицо было мрачным.
— Они слишком подозрительные.
Взгляд Рен прошелся по оружию. Насколько она видела, груз был настоящим. Именно это делало ситуацию хуже.
Иван скрывал это от нее, значит, что-то было не так.
Она не могла позволить себе небрежность.
Вопрос был только в том, где именно лежит опасность.
— Пропустите меня.
Чейз прибыл к складу сделки со своими людьми, и терпение у него уже закончилось. Жюльен Морель стоял перед ним, а рядом выстроилось больше десятка телохранителей.
— Эта сделка непростая, — сказал Чейз. — Я должен ее остановить. Если будем ждать дальше, станет поздно.
Руки Жюльена были сложены перед ним. Манера держаться оставалась спокойной, официальной и неподвижной.
— Мой приказ — не дать вам войти. Не усложняйте.
Чейз сжал кулаки.
Он хотел прорваться силой, но по-настоящему драться с ними не мог. Враг был внутри. Если свои сначала начнут драку снаружи, что это будет?
Ему нужно сохранить силы для момента, когда Рен понадобится помощь.
Чейз посмотрел ко входу. Проем склада был нешироким, внутри царила темнота. Разглядеть ясно ничего не удавалось.
Они стояли в напряженном противостоянии, пока из входа не вышли несколько высоких иностранных мужчин.
Они выглядели так, будто были из той же страны, что и Иван.
Чейз помнил, что Иван говорил: Яс тоже отправил людей. Место было слишком тихим. Кроме этих мужчин, не было признаков другой группы.
Команду доставки подменили?
Сердце сорвалось.
— Нет. С грузом проблема.
Три взрыва ударили один за другим.
Ударная волна вырвалась из склада, заставив людей снаружи отступить на шаг.
— Рен!
Сердце Чейза словно разорвалось. Он пнул одного телохранителя в сторону и бросился ко входу, но Жюльен оказался быстрее. Дротик с транквилизатором вонзился Чейзу в плечо.
Онемение мгновенно разошлось по телу. Ноги ослабли, и он рухнул на землю.
— Жюльен, — процедил Чейз сквозь зубы, — моя жена в опасности.
— Оставайтесь здесь. — Жюльен достал пистолет и повел людей внутрь.
Услышав начавшуюся стрельбу, Чейз покраснел глазами.
— Все заходите и поддержите их. Осторожно.
Прежде чем лекарство полностью взяло верх, он вытащил нож из рукава и сжал левой рукой лезвие.
Боль разорвала его. Кровь скользнула по краю и закапала на землю.
Туман в голове рассеялся.
Чейз заставил себя подняться, достал пистолет и, пошатываясь, вошел на склад. Он спрятался возле груды обломков у входа и осторожно заглянул внутрь.
Взрыв разорвал склад. В крыше зияла дыра. Осколки ящиков и металла лежали повсюду.
Ударил еще один взрыв.
Из глубины поднялись огненный свет и крики, и лицо Чейза побледнело.
Он всего лишь хотел сражаться рядом с Рен. Всего лишь хотел защитить ее, помочь, когда она будет нуждаться в нем.
Она не дала ему даже этого шанса.
Транквилизатор снова ударил по сознанию. Чейз стиснул зубы и полоснул ножом по руке.
Боль купила ему еще один короткий отрезок ясности.
— Госпожа Мерсер, сначала отступите. Я разберусь.
— Хватит говорить. Убейте их. Никого не оставлять.
Голос Рен был рядом.
Чейз начал искать и вскоре увидел ее за большим ящиком неподалеку.
Он хотел броситься к ней, но в нынешнем состоянии только потянул бы ее вниз. Единственное, что он мог сделать, — оставаться скрытым, наблюдать за складом, защищать себя и ждать шанса.
Лекарство снова давило. Не колеблясь, он еще раз порезал руку. Рана была неглубокой, но боли хватило.
Когда зрение прояснилось, краем глаза он заметил ствол оружия.
В тот же миг солнечный свет сверкнул на стене.
Сердце Чейза сжалось.
Снайперская винтовка.
Проследив за отраженным светом, Чейз быстро нашел позицию. Дуло находилось высоко, возле пролома в крыше, и прицел был направлен в сторону Рен.
Лицо побледнело.
В то же мгновение он поймал еще одно движение ниже, за стопкой шин справа от Рен. Второе оружие, уже из их собственного строя, повернулось к ней.
Внутри линии был предатель.
Чейз выстрелил в сторону стопки шин.
В тот же миг он рванулся вперед. Двигался как охотящаяся кошка в полном броске: пересек открытое пространство, кинулся на Рен, обхватил ее плечи и сбил на пол.
Рен увидела его в тот момент, когда он летел к ней, но он двигался слишком быстро, чтобы она успела остановить.
Глядя на мужчину, закрывающего ее собой, она почувствовала, как в глазах вспыхнула ярость.
— Кто разрешил тебе войти?
Огнестрельная рана в спине Чейза болела так сильно, что голос дрожал.
— Крыша... снайпер.
— Думаешь, я не видела снайпера? — Рен обвила рукой его талию, повернулась и прижала его под собой, закрывая его.
На складе было тускло и хаотично. Она не сразу заметила, что с ним не так.
Чейз стиснул зубы, лицо было бледным.
— Справа впереди. За шинами. Предатель.
Он видел это ясно. То оружие было направлено на Рен.
Глаза Рен заострились. Она подняла оружие к указанному месту и выстрелила.
Один выстрел все закончил.
Дело было не в том, что она никому не доверяла. Просто Чейзу она доверяла больше.
Через некоторое время стрельба поредела, затем стихла.
Аня подошла и посмотрела на Чейза под Рен. Ее глаза потемнели.
Три года — а он так и не научился слушаться.
— Госпожа Мерсер, один жив.
— Убей, — сказала Рен, садясь. — Им не нужно жить.
— Да.
Когда опасность исчезла, Чейз достиг предела. Боль притуплялась под действием лекарства, сознание начало ускользать.
— Рен, — пробормотал он, — ты меня не оставила. Хорошо.
Загрузка главы...

Комментарии

Загрузка...