Глава 31: Глава 9.2
Любовь Ли Сопа[перевод команды meowmeow]
Поздний воскресный вечер давил своей тишиной. Ли Соп нервно теребил телефон, прежде чем бросить его на тумбочку. Слова, которые он должен был сказать, словно застряли в горле. Номер Мин Ген маячил на экране, но палец не слушался, отказываясь нажать кнопку вызова. Он даже попытался написать сообщение, но тут же стер его. Вся эта ситуация казалась ему до крайности неестественной и неловкой.
Ему претила сама мысль о том, чтобы позвонить ей сейчас, после вчерашнего поцелуя, и сухо сообщить: "Я возглавлю отдел моды. Нужно обсудить стратегию". К тому же, он был уверен, что в воскресенье вечером Мин Ген просто не возьмет трубку.
Не находя себе места, Ли Соп резко сел на кровати и, собравшись с духом, нажал на вызов.
"Если не ответит, буду звонить снова и снова," - подумал он, лихорадочно считая гудки. После двенадцати гудков связь прервалась, оставив его в состоянии тревожного ожидания.
— Да, это я, исполнительный директор.
Ли Соп открыл рот и мягко выдохнул. В тот момент, когда спокойный голос Мин Гён достиг его ушей, у него закололо в затылке. Он без особой необходимости прочистил горло.
— А... Извини за поздний звонок.
— Все в порядке.
Обычно Мин Ген спрашивала, не изменился ли завтрашний график или что-то еще случилось, но на этот раз она не задавала лишних вопросов. Явный намек на то, что Мин Ген тоже запомнила события прошлой ночи, вызвал легкую улыбку на лице Ли Сопа.
— Ты можешь спуститься ненадолго?
— Сейчас? В такое время?
Взволнованный тон Мин Ген, с нотками удивления и тревоги, и ее сбивчивое дыхание между фразами, неожиданно придали Ли Сопу уверенности.
— Сейчас, - произнес он, натягивая флисовую куртку с капюшоном. — Я буду у твоего здания.
Не дожидаясь ответа, Ли Соп отключился. Он уже направился к двери, но вернулся, чтобы почистить зубы. Задумавшись о смене одежды, он окинул себя взглядом в зеркале. Решив, что излишняя нарядность будет неуместна, он ограничился тем, что привел в порядок волосы и слегка освежил себя одеколоном. В зеркале на него смотрел мужчина с плотно сжатыми губами, но в его взгляде читалось явное предвкушение.
Мин Ген поежилась, чувствуя, как холодный ночной ветер пробирает ее, несмотря на теплую погоду днем. Только что вышедшая из душа, она спешно высушила волосы, но легкая влажность осталась. Звонок Ли Сопа заставил ее поторопиться, и теперь тонкий кардиган казался недостаточной защитой от внезапного похолодания.
— Холодно, - пробормотала она.
Мин Ген замерзла. Не до конца высушенные волосы сыграли свою роль, и она пожалела, что не надела куртку с капюшоном вместо легкого кардигана, который совсем не спасал от холода. Пытаясь согреться, она ходила вокруг, пока не увидела приближающегося мужчину. Без очков она не сразу узнала Ли Сопа, но поспешила навстречу и поклонилась в знак приветствия.
Едва она подняла голову, как услышала тихий смех.
— Добрый вечер, исполнительный директор.
Их взгляды встретились, и Ли Соп ответил на ее неловкое приветствие. В его манере, в его тоне, это измененное обращение звучало как нечто большее, чем просто приветствие.
— ...Да.
Кратко ответила Мин Ген, глядя на Ли Сопа.
— Как думаешь, зачем я тебя вызвал?
— Что-то произошло в Сон Бэк Чжэ?
— Верно.
Он взглянул на Мин Ген, держа руки в карманах.
— Что сказали? Председатель давал какие-нибудь намеки по поводу моды?
— Верно. Как нашему заместителю удается всегда быть в курсе всех дел?
Он произнес это, уже шагая к двери. В его голосе, как обычно, сквозил сарказм, но на этот раз в нем проскользнула неожиданная нежность.
Нежность?
Мин Ген покачала головой. Председатель принял решительные меры в отношении моды, и сейчас она не могла позволить себе отвлекаться. Нужно сосредоточиться. Мин Ген поправила ремешок сумки, соскальзывающий с плеча.
Соберись, Кан Мин Ген.
Она последовала за Ли Сопом, потирая уши ладонями. Вдруг она почувствовала тепло и мягкость на тыльной стороне ладоней. Это были большие ладони Ли Сопа. Он накрыл ее руки своими и спросил:
— Что с твоими руками? Они совсем ледяные, - заметил он.
— Неправда, - пробормотала она, пытаясь скрыть смущение.
— Да нет же, правда, - ответил он, не отступая.
Ли Соп слегка пошевелил пальцами и коснулся ее влажных волос.
— Ух, какие же они холодные, - сказал он, нахмурившись. Она заметила, как он прикусил губу, словно раздумывая над чем-то.
Мин Ген опустила взгляд.
Она думала, что смогла справиться с последствиями прошлой ночи, но его прикосновение пробудило все те чувства, которые она так отчаянно пыталась похоронить. Они словно прорвались сквозь защиту и теперь бешено стучали в сердце.
Вчерашний поцелуй с этим мужчиной был обжигающе страстным, и она не могла притвориться, что ничего не было. Как можно было забыть такое, если только не страдать амнезией?
Воспоминания о поцелуе, словно предатели, захлестывали ее разум.
— Ты даже волосы нормально не высушила! Заболеть хочешь? - его упрек прозвучал в теплой, почти ласковой форме.
— Я торопилась, - пробормотала она.
— Так сильно спешила, услышав мой звонок? - поддразнил он.
— Нет, - прозвучал ее неуверенный ответ.
Ее голос звучал возмущенно, но он не убрал рук. Вместо этого он медленно погружал пальцы в ее холодные волосы, пока вся ладонь не легла на ее голову, массируя кожу.
Ли Соп присвистнул, наблюдая за реакцией Мин Ген. Она попыталась отстраниться, ее глаза расширились.
— Неправильный ответ, - сказал он.
Заметив ее взволнованный вид, Ли Соп удивился:
— Я пошутил. Ничего себе... Заместитель Кан, ты действительно была так взволнована?
— Нет, - ответила она.
И опять этот звук.
Этот тихий, но навязчивый звук заставил ее почувствовать легкое головокружение.
Мин Ген попыталась убрать руки Ли Сопа от своих ушей, но он перехватил их.
— У тебя руки ледяные. Пойдем зайдем в какое-нибудь теплое место, - сказал он.
— Мне нормально, - ответила она.
— Тихо, - отрезал Ли Соп.
— Пожалуйста, хватит, - попросила Мин Ген.
Не обращая внимания на ее протесты, Ли Соп крепко сжал ее руки, не давая вырваться, и пошел вперед.
— Зачем вы держите меня за руки? - спросила она.
— А что я могу сделать? Я же не могу тебе свою куртку отдать, - ответил Ли Соп, похлопав по своей флисовой куртке. — Мне самому тогда холодно будет.
Мин Ген пробормотала себе под нос, что если он еще раз потребует, чтобы она сняла с него одежду и выбросила ее, она откажется. Но ей нужно было сказать нечто большее, чем просто ворчать. Собравшись с духом, она убрала руку и спокойно произнесла:
— Директор, вчера я тоже поступила необдуманно.
— Ты обвиняешь меня в безрассудстве? - спросил он.
— Вы выпили много, директор, а я нет. Поэтому я не могу вас критиковать.
— А, понятно...? - ответил он.
— Мне жаль, - сказала Мин Ген, склонив голову.
Ли Соп ответил тем же поклоном. Его спокойная реакция, словно он ожидал извинений, вместо раздражения или сарказма, заставила Мин Ген почувствовать себя не в своей тарелке.
— Исполнительный директор, я...
Ли Соп резко перебил Мин Ген, не дав ему закончить фразу.
— Я стану генеральным директором модного подразделения, - заявил он.
Мин Ген удивленно протянула:
— А, вот оно что...
Ли Соп продолжил:
— Генеральный директор изводит меня. Он использует увлечение председателя модой в своих целях... Ты же знаешь, какие у меня отношения с генеральным директором? Пока я два месяца был не у дел, он укрепил свои позиции в компании.
Мин Ген попыталась возразить:
— Не совсем так...
Ли Соп не дал ей договорить:
— Пока я был в командировках, появилось около полутора сотен негативных публикаций обо мне, даже несмотря на усилия отдела по связям с общественностью. И еще куча статей с завуалированной критикой, которые невозможно было заблокировать. Мульсан, как минимум, это допустили, а возможно, даже помогли ему в этом.
— С момента вашего назначения на должность исполнительного директора, всего три недели назад, компания получила более сотни положительных публикаций.
— Это впечатляющий результат твоей работы и усилий отдела по связям с общественностью.
— Исполнительный директор...
Мин Ген замолчала, оглядываясь вокруг.
— Если мы хотим обсудить дела компании более подробно, возможно, нам стоит найти место потише, а не идти в кофейню, где много людей?
— Полагаю, вы правы...
— Тогда, может, поедем ко мне?
К нему домой? Наедине?
В голове Мин Ген всплыл вопрос Ли Сопа, заданный прошлой ночью в лифте.
"...Пойдёшь?"
Мин Ген замолчала, поглощенная воспоминаниями, и он усмехнулся.
— Ничего не жди, хорошо? - предупредил он.
— Исполнительный директор....
Мин Ген остановилась и серьезно сказала:
— Мне неприятны такие разговоры, - добавила она серьезно.
— Правда? Почему? - Ли Соп пожал плечами. — У меня дома пусто. Нечем тебя удивить.
Щеки Мин Ген залились краской.
— Может, ты ожидала чего-то другого?
— Нет, ничего подобного, - ответила она.
Губы Ли Сопа плотно сомкнулись, словно он хотел зашикать, но вместо этого, поймав ее взгляд, он тихо усмехнулся. От этого смущение волной прокатилось по лицу Мин Ген.
Она ускорила шаг, решив хранить молчание до самого здания 123. Ли Соп следовал за ней чуть позади. Мин Ген казалось – возможно, из-за близости, угла зрения или просто из-за ее разыгравшегося воображения – что его дыхание щекочет ее затылок на протяжении всего пути.
Квартира Ли Сопа, несмотря на пустоту, отражала его чувствительную натуру. Внешне свободная и легкая, она была оформлена с тонким вкусом. Плавные линии, минимум деталей, тщательно подобранная мебель и освещение создавали гармоничное и просторное пространство.
— Присаживайся, - сказал Ли Соп, указав на обеденный стол. Сам он направился к эспрессо-бару на кухне и включил чайник.
— Мятный чай подойдёт?
— Директор, я могу сама, - ответила Мин Ген, вскочив с места.
Ли Соп жестом остановил ее:
— Не стоит. Я не люблю, когда кто-то трогает мои вещи.
— А, я поняла
Мин Ген снова села и достала из сумки планшет. Она ранее размышляла о том, что Ли Соп может занять пост генерального директора по моде, и активно думала об этом с момента, как стала его помощником. Быстро пролистав папки и вырезки, которые собрала в свободное время, она продолжила.
Она подняла взгляд, уловив звук, когда кружка соприкоснулась со столом. Ли Соп, поставив ароматный мятный чай на стол, посмотрел на планшет Мин Гён.
— Что это?
— Просто кое-что подготовила, на всякий случай. Но еще не закончила с организацией.
Ли Соп, облокотившись об стол, начал пролистывать планшет.
— "Связано ли снижение продаж TK Fashion с корпоративным духом?"
— Это всего лишь... идеи во время мозгового штурма. Это довольно неопределенное утверждение. Извините.
— Нет.
Ли Соп молча протянул чашку Мин Ген, словно призывая его к объяснениям.
— Объясни мне это. Подробно и ясно.
Мин Ген отпила мятный чай и посмотрел на непроницаемое лицо Ли Сопа.
— TK Group уже три десятилетия делает акцент на контроле качества. Благодаря этому, особенно в сфере электроники, их продукция достигла мирового уровня. Потребители привыкли ассоциировать TK с надежностью и долговечностью. То же самое касается и их модной линии, которая еще 11 лет назад считалась лучшим корейским брендом по качеству.
— И что дальше? - спросил Ли Соп.
— Это противоречит современным тенденциям в моде. Хотя TK Fashion делает ставку на долговечность, качество, классический дизайн, консерватизм и респектабельность, присущие всей группе, их бренды воспринимаются как скучные и несовременные. Они не следуют трендам, но и не обладают вневременной ценностью. Одежда, которая долго носится, это хорошо, но бренд, который не меняется, обречен на провал. Вот, посмотрите на примеры зарубежных компаний...
Он жестом остановил ее и подвинул к ней поднос с орехами.
— Выпей чай и поешь орехов. И вот, попробуй, - он протянул ей печенье "Мадлен", сняв с него упаковку. — Я купил их в Итэвоне, в "Мадлен Мастер". Говорят, там отличные десерты. Взял по дороге и привез немного.
Она попыталась отказаться, но он настоял:
— Просто съешь одно, уже поздно.
Завороженная его взглядом, она открыла рот и взяла печенье. Лишь откусив, она осознала неловкость ситуации: она, как будто наивная девушка, приняла угощение из рук самого директора Тэ Ли Сопа. Она неловко вытерла губы.
— Что, невкусно? Не может быть такого...
— Нет-нет, очень вкусно.
Мин Ген выхватила недоеденный "мадлен" из рук Ли Сопа и съела его. Ли Соп тоже откусил кусочек и сказал:
— Я не ожидал получить настолько детальный отчет, когда внезапно вызвал тебя ночью.
— Ох... Я поспешила?
Ли Соп повернулся к Мин Ген.
— Ответь мне только на один вопрос.
— ...
— У меня есть шанс стать успешным генеральным директором в моде?
— Безусловно.
Губы Ли Сопа слегка приоткрылись, словно он собирался что-то сказать.
Мин Ген поспешно перебила:
— Только не издавайте этот звук, хорошо?
Она заметил, как уголки его губ поползли вверх в улыбке.
— У меня есть план. Я его разработаю и покажу вам.
— Жду с нетерпением.
Ли Соп подпер подбородок рукой и задумчиво постучал пальцем по губам.
— А теперь вернемся ко вчерашнему.
Мин Ген хотела возразить, что они уже обсудили это, но промолчала, ожидая слов Ли Сопа.
— Я очень сожалею о случившемся.
— А... Да...
Ты, наверное, хочешь сделать вид, что ничего не было, да? Я тоже. Мне жаль, что вчера все так получилось.
Мин Ген, словно ушедшая в себя, опустила голову. В этот момент Ли Соп коснулся ее подбородка. Легким, нежным движением он приподнял ее лицо, заставляя встретиться взглядами. В его глазах мелькнуло довольство.
— А ты?...
Она смотрела на Ли Сопа, все еще ощущая его прикосновение к подбородку, словно завороженная.
Мягкий свет играл на его лице, делая кожу безупречной, а взгляд – необычайно ярким. Ли Соп слегка приоткрыл губы, влажные и манящие, и прошептал:
— А как ты?
— Я тоже сожалею об этом, – ответила Мин Ген, словно во сне. Ли Соп подался вперед, сокращая между ними расстояние.
Как у него может быть такая безупречная кожа? Прежде чем она успела что-либо сказать, Ли Соп перехватил инициативу.
— Хорошо, – сказал он и поцеловал ее.
Она была застигнута врасплох.
Сила ощущений оказалась сильнее ее замешательства и желания оттолкнуть его. Мин Ген, поддавшись чувствам, ответила на поцелуй.
Это был другой поцелуй, чем вчера. Он нежно посасывал и облизывал ее губы. Его рука, поддерживавшая ее подбородок, теперь обхватила ее затылок. Когда ее рот слегка приоткрылся, он углубил поцелуй. Мин Ген невольно издала тихий звук.
— Хорошо...
Он повторил это, слегка наклонив голову для поцелуя. Рука, державшая ее за шею, переместилась на плечо, а другая обхватила талию. Мин Ген, смущенная и растерянная, уткнулась в его грудь, а он прижал ее к себе еще крепче. Подтянувшись, она приподнялась на носочки, и он, с неожиданной легкостью, поднял ее на руки. Их губы расстались лишь на мгновение, чтобы снова слиться в поцелуе.
— Вчера, знаешь...
Ли Соп ловким движением зацепил воротник ее водолазки. Она вздрогнула, когда его язык коснулся следа, оставшегося на ее коже.
— Я был слишком... грубым. Не думал, что все обернется так. Прости.
Ли Соп прошептал извинения, а затем нежно коснулся ее шеи кончиком носа, после чего оставил влажный след языком на следе. Мин Ген попыталась протестовать, но вместо слов из ее горла вырвался невнятный стон. Она инстинктивно отстранилась, но он крепко прижал ее к себе. Оказавшись в его объятиях, она почувствовала себя в ловушке и попыталась вырваться.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Любовь Ли Сопа — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.