Глава 14
Кукла для спальни Принцессы«Что я теперь должен делать?»
От лаборатории едва ли остались жалкие обломки, а весь храм после императора больше походил на старый заброшенный разгромленный замок.
В Шеде бушевала ярость; гнев к Карзену наполнил всё его существо — на несколько минут перед глазами встали все те люди, которые бросили свою жизнь во благо великой цели.
Миг — и перед ним склонилось лицо; то, которое он никак не ожидал встретить.
Раха дель Харса.
Принцесса...
Брови Шеда сошлись на лбу, кожу прорезали морщины.
Она и в самом деле была крайне непостоянной, мимолётной. Невинный взгляд, непримечательное выражение глаз, незаинтересованный тон...
Временами Шеду казалось, что перед ним стояла кукла.
Лишь тепло её тела — живое тепло, — не давало забыть, что и в её груди сердце тоже билось.
И это самое тепло медленно выскользнуло из его рук.
***
У Рахи закончилось терпение.
– Ваше Высочество. Я тут же позову дворцового врача.
Принцесса вошла в гостиную рядом с Большим банкетным залом — сказала, что её тошнит.
Это не было странно. Карзен тоже ни одним движением не выказал своих подозрений.
– Ваше Высочество, вы всегда себя так чувствуете в этот период... – Раха краем уха слышала, как горничная тараторила где-то рядом.
Да, в каком-то смысле та была права. Каждый новый приход рабов всегда сопровождался плохим состоянием. Раха каждый раз чувствовала себя неважно — даже когда неделю проводила в спокойствии внутреннего дворца; что же говорить о поспешном выходе в свет, уже через два дня.
Раха села в высокое кресло и сжалась, ссутулившись; кто-то тихо ахнул рядом с ней. Похоже, врач только-только получил приказ и примчался сюда на всех порах.
– Принцесса, – её мягко позвали, и Раха послушно подняла голову, – Позвольте, я вас осмотрю.
Осторожный голос, который только что обращался к ней, никак не подходил к этому молодому лицу; ему дай бог было лет четырнадцать. Молодой юноша носил приглаженный и вычурный наряд, как и подобает всем служителям Императорского дворца. Он достал из маленькой коробки склянку с плещущейся жидкостью и услужливо подал:
– Пожалуйста, возьмите.
Раха знала эту склянку и то, что было в ней — тоник.
Она опрокинула его себе в рот; девушка закашлялась, и небольшая рука юноши заботливо и осторожно похлопала её по спине. Врач снова заговорил через некоторое время:
– Пожалуйста, заботьтесь о себе, принцесса.
– ...Именно этим я и собиралась заняться.
– Прошу меня простить. Я недостаточно компетентен, это моя вина.
– Нет, ни в коем случае.
Раха зажмурилась, перед её глазами запрыгали цветные круги. Ей потребовалось несколько вдохов, чтобы она снова смогла взять всё под контроль.
Это лекарство всегда действовало на неё поразительно хорошо.
– Оливер.
– Да, Ваше Высочество.
– Я никак не могу принимать этот тоник каждый день? – Раха разочарованно посмотрела на пустую склянку в руках.
– Нет...
– Ты уверен?
Юноша, который с сомнением смотрел на принцессу, неуверенно опустился на колени, принимаясь повторно осматривать её.
Этот молодой Имперский врач ещё с самого первого своего дня здесь был полон самого чистого энтузиазма. Раха позвала его:
– Оливер.
– Слушаю, Ваше Высочество.
– Есть ли вести от твоего учителя?
– Он прислал письмо — сказал, что добрался до пустыни. Учитель писал, что ему тяжело дышать — пот каплями скатывается при каждом вдохе. И он скучает по холодному ветру империи Дэло, который поднимается здесь зимой.
– Похоже, ему тяжело приходится.
– Не волнуйтесь, с ним всё в порядке, – ответил Оливер, выводя в маленьком блокноте строчку за строчкой. – Мой учитель — мудрый человек. Он сказал, что это было правильное решение.
Мудрый человек.
Ещё один признак того, что империя Дэло, простирающаяся на многие километры, получила божье благословение.
Считалось, что основателям империи Дэло помогали тринадцать мудрецов. Они были самыми знающими людьми всего континента и делились своими знаниями только с императорской семьёй Дэло. Они были мудрецами, но не самыми хорошими учителями.
В маленьком числе учеников, которым они всё же смогли передать свои знания, был и Оливер.
Он свернул с этого пути, как только в нём проснулся интерес к медицине, поэтому Оливер отрёкся от почётного поста ученика. Однако это не значило, что всё его общение с мудрецами также прекратилось.
Именно по этой причине Оливер, даже будучи совсем юным, смог стать личным врачом имперской принцессы. Он обладал истинным талантом.
Оливер вложил в ладони Рахи свёрток со снадобьем, остальное передал горничной. После он почтительно приблизился к принцессе и тихо сказал:
– Каждый вечер вы должны принимать по одному свёртку, принцесса.
– Хорошо, – Раха не думала спрашивать, что это за лекарство. Она никогда не спрашивала.
– Ваше Высочество, – продолжил Оливер, держа в руках коробку со всеми снадобьями, – Вам следует воздержаться от излишних физических нагрузок ближайшую пару дней.
– ...
Раха, которая до этого бездумно смотрела в небо, недоумённо обернулась.
«Физическая активность?..»
– Я понимаю, что вы получаете удовольствие; но избыток может нарушить баланс в вашем теле. Я настойчиво прошу вас наслаждаться в меру — и тогда ваше здоровье не будет под угрозой, – Оливер говорил так, будто давным-давно был стариком с вековым опытом, а не юношей.
Принцесса всё равно не могла сдержать радости — она правда была благодарна ему за очень многое. Принцесса улыбнулась своему молодому врачу — в его глазах читалось беспокойство.
***
Поздней ночью в западном крыле раздался шорох.
Шед рефлекторно повернулся в ту сторону — он в руках держал одну из книг, которые ему принесла Раха.
Горничные, которые отвечали за уборку, всегда приходили утром и в чётко выверенные часы. Шаги, которые раздавались в коридоре, явно были не женскими.
К тому же, горничные тоже всегда пользовались восточным крылом — на них действовал тот же приказ, поэтому они даже не смели приближаться к западному.
Но самое главное...
Сейчас Шед отчётливо слышал стук военных ботинок. И их было больше одной пары.
Мужчина открыл книгу, которую дала ему Раха, на середине; между страниц был вложен кинжал: маленький, чуть меньше его ладони.
Шед несколько секунд смотрел на него, а после с глухим хлопком закрыл книгу; он решил не выбирать этот путь. К тому же, имперская принцесса очень чётко сказала ему в то крыло даже не соваться.
Люди, приходящие из западного крыла, шумели, суетились и ругались. Они, похоже, даже и не думали заходить сюда. Может, их целью было и вовсе лишь передвинуть некоторые вещи в коридоре — поэтому для тяжёлой работы потребовалась помощь охраны.
– Да блять! С него кровища течёт.
Эти приглушённые, сказанные сквозь зубы ругательства разрушили все надежды Шеда.
«Кровь?» – он нахмурился.
– Да избавься ты от неё, чёрт тебя побери! Если мы задержимся, нас увидят.
Именно тогда медленно, осторожно дверь в спальню со стороны западного крыла открылась.
Шед быстро откинулся на подушки и отвёл взгляд. Книга, которую ему дала Раха, всё ещё была в руках.
Его глаза встретились с глазами таинственных нежданных гостей.
Вошедшие стражники были настолько удивлены, что даже потеряли дар речи; они, похоже, ожидали, что в комнате не будет ни одной живой души.
Но члены королевской стражи, по всей видимости, больше волновались за дверь, которую они открыли, чем за раба на кровати. Они быстро стряхнули с себя оцепенение и начали поспешно вытирать кровь — та уже начала потихоньку расползаться по полу в покоях.
Шед наблюдал за ними, не отрываясь.
Рыцарь справился быстро, буквально в три щелчка пальцев — и после поднял глаза. Раб, который сидел сейчас на постели и по счастливому стечению обстоятельств остался в живых, выглядел не очень хорошо.
Рыцари знали, что тот был подопытным, которого привезли из Святого Королевства.
Они были членами королевской стражи.
Шед ни слова не сказал при виде крови, а стражники лишь сжали губы. Кровь, попавшая на дверь спальни принцессы, была проблемой; но и то, что им потребовалось эту самую дверь открыть, чтобы её убрать, тоже было проблемой.
Конечно, самым лучшим исходом бы было, если бы никто ничего не видел... Потому что раб мог рассказать всё императорской принцессе, а та, в свою очередь, нашептать императору...
Лишь мимолётная мысль об этом заставила обоих рыцарей покрыться холодным потом. Один из них тут же открыл рот:
– Пожалуйста, передай принцессе, что все рабы переведены к ней во дворец, – он запнулся, облизал сухие губы и продолжил, – Они совсем истекли кровью, я ничего не мог поделать... То есть мы ничего не могли поделать, правда-правда. Мы и шага в спальню не сделали, и мы правда...
Он звучал отчаянно. Шед вспомнил слова Рахи — западное крыло, да даже дверь туда находились под запретом. Поэтому уже на словах рыцаря о новых рабах он догадался об одном — с той стороны находилась дополнительная комната.
Но что-то здесь было не так.
Как кровь рабов смогла добраться до сюда, до спальни?
– Эй, эм, ну же, посмотри сам — мы правда перевели только рабов...
Голос рыцаря дрожал от страха; видимо, он по-настоящему боялся, что его поймут как-то не так.
Шед правда старался не смотреть в коридор, как ему было велено, но не смог с собой совладать.
И именно в тот момент он понял, что всё было совсем не так просто.
Мужчина видел не то, что ожидал. В западном крыле не было отдельной комнаты; это был лишь прямой коридор. Особенностями были лишь его длина и многочисленные украшения; в целом, обычный проход Императорского дворца.
Но...
Теперь Шед чётко видел, что несли рыцари.
Мёртвые рабы безмолвно лежали по обе стороны длинного красного ковра. Это были те люди, которые были выращены в лаборатории. Шед знал их лица, помнил, хотя ни с одним из них не разговаривал.
Ожерелья из жемчуга волнами сползали по их шеям.
– Они мертвы.
– ...
– Если они мертвы, зачем вы складываете их сюда? У вас нет глаз?
Слова нашлись быстро, как будто Шед всегда пользовался ими; как-то почти естественно. Рыцари даже не сразу понял, в чём проблема.
Даже если бы поняли, это не имело бы никакого смысла.
Стражники также впервые не чувствовали себя на грани жизни и смерти, а в каком-то странном вакууме.
Этот Шед был очень красивым. Он выглядел не очень уверенно и стойко, но если бы он смог прочно закрепить за собой место любовника принцессы за короткий срок...
Даже если бы этот раб проклинал их, рыцари всё равно не могли ему ничего ответить.
─fire kaleidoscope ──────────
Переводчик и редактор: Руцкевич
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Кукла для спальни Принцессы — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.