Глава 25

Симбиотические отношения между кроликом и чёрной пантерой
День, когда он впервые встретил Виви, был, неминуемо, тем днём, когда идиотский волчий клан, вечно охотящийся на жизнь Ахина, снова последовал за ним. Как бы ни была бесплодна их территория и как бы они ни тревожились, их недавнее поведение было чересчур.
Когда он вошёл в лес на границе с кроличьими землями, чтобы было легче с ними разобраться, как и ожидалось, сзади на него набросилась дюжина зверолюдов-волков.
Превратить их в трупы несколькими движениями не составило особого труда. Ахин, стоя в центре груды тел, повращал скованными плечами.
«Иврин...»
На его губах повисла откровенная усмешка. Иврин, неизменно называвший себя гражданским чиновником, как утверждал, крайне не любил драки. Поэтому, как только появился волчий клан, последнее, что увидел Ахин, — его величественную фигуру, влезающую в карету.
«Мой досточтимый Ахин, желаю вам благополучного возвращения».
Подчинённый, который даже прощался с господином перед бегством. Порой Ахин задавался вопросом, не сотни ли у Иврина жизней. Вспомнив о нём, Ахин решил в следующий раз бросить Иврина в самую гущу волчьего клана.
— В общем... Начальству не хватает сострадания.
— Чему тут удивляться, это же не новость.
Пока он вкладывал меч в ножны, послышался шёпот. Их присутствие было шумным, а не тихим.
При их появлении Эш и чёрные пантеры, кружившие вокруг, инстинктивно оскалилисб. Ахин, протянув руку, чтобы остановить их, не спеша последовал за ними, сохраняя дистанцию.
— Эй, мы не слишком ли далеко от границы территории?
По мере приближения разговор становился отчётливее.
— Нужно положить достаточно глубоко, чтобы потом не было проблем. Приказали устроить так, чтобы он погиб от рук чёрных пантер.
Они вторглись через границу и хотят умереть от рук чёрных пантер. Не придётся проявлять милосердие, как они того желают. Ахин усмехнулся и вытащил меч из-за пояса. Лязг, эхом раздался звук трения металла.
— Что это за звук?
Зверолюд, узнавший его, повернул голову, и лезвие, отразившееся в свете, блеснуло.
— А-а-а-а-ах!
— Кх-кх!
Головы двух кроликов-зверолюдов, не успевших оказать сопротивление, отлетели прочь. Ахин, стряхнув кровь с меча, обратил красные глаза на корзину, которую они поставили.
Она была слишком мала, чтобы в неё поместилось живое существо. Даже детёныш чёрной пантеры не влез бы.
Ахин пнул её ногой и приподнял брови, учуяв странный запах.
«Что это?»
Когда Ахин приподнял корзину остриём меча, внутри сидел кролик, прижав передние лапки к голове.
«Крольчонок?»
Слишком мал, чтобы быть даже закуской для чёрных пантер, живущих в лесу. Более того, от кролика исходил неуловимый феромон, которого он раньше никогда не чувствовал.
— Эш, отойди.
Ахин отогнал Эш, которая с интересом заглянула внутрь.
Его красные глаза, смотрящие вниз на кролика, перешли на головы мёртвых зверолюдов. Он убил их слишком поспешно, чтобы спросить, что они пытались выбросить. Ахин с досадой цыкнул, с опозданием пожалев об этом.
Когда он поднял кролика рукой, тот усердно замахал своими нелепыми передними лапками. В отличие от лапок, которые так смело тряслись, сам он выглядел очень испуганным.
«Убить его».
«Или нет».
Ахин, молча наблюдавший, примерил свою характерную сухую улыбку. Похоже, у него был нрав. Было забавно наблюдать, как кролик отчаянно пытается сбежать.
— Ты плачешь?
Возможно, почуяв угрозу жизни, слёзы намочили его белую шёрстку. Ахин, почувствовавший желание проглотить его, медленно облизал нижнюю губу. Каждый раз, когда он плакал, запах становился вкуснее. Феромон, прежде едва уловимый, тоже усиливался по мере накала эмоций.
— Плачь ещё.
Вопреки его просьбе, движения кролика внезапно прекратились. Он открывал и закрывал рот, а вскоре обмяк, притворяясь мёртвым. Словно смотрел театр одного актёра.
«Пожалуй, пока пощажу».
Раз уж его бросили в лесу семьи Грейс, значит, он мой. Шаги Ахина, сунувшего кролика в карман, были почему-то довольными.
***
Едкий запах крови окутал лес. Количество сложенных тел волчьего клана медленно начинало уменьшаться. Крик Иврина внезапно достиг ушей Ахина, изящно орудовавшего мечом.
— Господин Эш!
Впервые за долгое время — крик Иврина. Рефлекторно повернув взгляд, он увидел, как распахнулась дверца кареты и наружу выпрыгнуло чёрное существо. Это был Эш. Рыцари, последовавшие за ним, тоже вышли, а Иврин, обнаживший меч, приблизился к Ахину.
— Иврин?
Ахин на мгновение оцепенел от неожиданности. Красные глаза упорно следили за удаляющейся фигурой Эш. Воспользовавшись моментом, один из зверолюдов-волков занёс меч.
— Кх-кх!
Ахин извернулся и легко отсек волку голову.
— Происшествие. Господин Эш внезапно укусил госпожу кролика и выпрыгнул из кареты.
Иврин, подойдя, объяснил с озабоченным видом. Тем временем волчий клан, с ними двумя в центре, образовал круг. Ахин, нацелив меч на них, переспросил:
— Зачем Эш это понадобилось?
— Нет способа узнать причину. Влетела стрела, разбила окно, не знаю, испугался ли он этого... Я сейчас же брошусь в погоню.
Окно разбилось? Улыбка исчезла с лица Ахина, услышав объяснение Иврина. Отшвырнув волка, бросившегося на него, он развернулся в направлении, куда скрылась Эш.
— Иврин, разберись с остальными. Я погонюсь за Эш.
— Одному мне? Это абсолютно невозможно.
— Нет, ты вполне справишься.
— ...Вы придёте меня спасать, если я окажусь в опасности?
— Ну, посмотрим, как ты себя проявишь.
Ахин, рассмеявшись, держал меч наискосок. Когда он рванул с места, расчищая путь, его серебряные волосы взметнулись хаотично.
Сколько он бежал? Он увидел спины рыцарей-охранников, гнавшихся за Эш. Обнаружив Ахина, появившегося сзади, они округлили глаза.
— Господин Ахин!
— Идите помогать Иврину.
По его взгляду рыцари, поняв смысл, повернули в сторону Иврина. В конце концов, осталось меньше трети волчьего клана, так что они вскоре смогут их уничтожить.
Ахин, снова двинувшийся в путь, легко пересёк скалу, преграждавшую путь. Пройденное расстояние оказалось больше ожидаемого.
Оглядевшись, Ахин напряг обоняние. На ветру почуялся тонкий запах. Феромон, оставленный им на Виви, тянулся вглубь зарослей.
Бегом направляясь туда, откуда исходил запах феромонов, он прикусил губу. В ушах прозвучал голос зверолюда-кролика, убитого им в пограничном лесу.
«Этот кролик — зверолюд».
Виви при их первой встрече имела настолько слабый феромон, что его можно было почувствовать, только если сосредоточиться. До такой степени, что он порой рассеивался или исчезал.
«Уже восемнадцать лет».
Однако со временем запах Виви постепенно становился сильнее и отчётливее. Слишком сильным для зверолюда, не прошедшего даже очеловечивание.
«Всего четыре раза».
Таково было число странных поступков, совершённых Виви до сих пор.
Первый — день, когда она вернулась, пропахнув феромонами Руна.
Недовольный сильным львиным запахом, он глубоко пропитал её своими феромонами. После этого Виви, ставшая странно вялой, заснула одновременно с ним.
Второй — бал.
Виви, вступившая в контакт с вызывающими феромонами зверолюда-лисицы, внезапно покинула бальный зал и исчезла. Это была контрастная реакция по сравнению с её обычным покладистым поведением.
Более того, Виви, которая при виде хищников прижималась к земле, в тот день размахивала лапками и сопротивлялась каждый раз, когда Рун открывал рот. Словно отчаянно пыталась что-то скрыть. Фактически, нельзя было отрицать, что эта ситуация лишь подогревала подозрения Ахина.
Третий — когда он укусил за шею Виви, чьи феромоны в последнее время стали необычайно сильными.
Он каким-то образом почувствовал, что она чрезмерно избегает его феромонов. Чтобы выяснить причину, Ахин лёг спать, собрав все свои феромоны, и благодаря этому оказался полностью захвачен феромонами Виви.
И странная ситуация при пробуждении. Виви, которая даже при виде его клыков начинала брыкаться, спала в объятиях Эш. В довершение всего, у него в руке даже оказались чьи-то волосы.
«Урод, не прошедший очеловечивание даже после обряда совершеннолетия».
Ахин, на мгновение остановившийся там, где дорога закончилась, облизнул нижнюю губу. Как и ожидалось, Эш направлялся в безлюдное место.
— ...Досадно.
Четвёртый — прямо сейчас. Он двинулся, прорубая мечом густую зелень.
Действия Эш, схватившей Виви и сбежавшей одновременно с разбитием окна. Наружный воздух был смешан с феромонами его и волков-зверолюдов, участвовавших в схватке.
Вся череда событий была связана с феромонами. Если точнее — когда Виви вдыхала чужие феромоны.
Брови Ахина слегка нахмурились, когда он миновал огромное дерево. Заброшенная лачуга размером с сарай стояла особняком.
«Запах крови».
Более того, помимо его феромонов, оставленных на Виви, он чувствовал незнакомые феромоны. Строя нехорошие догадки, он ускорился.
Как только он открыл старую дверь, раздался хлюпающий звук, и кровь пропитала подошвы его обуви.
Два трупа, искусанные до смерти, предстали перед глазами. Искусанные места были разорваны в клочья, словно от звериных зубов.
Красные глаза Ахина, медленно двигавшиеся, достигли центра лачуги. Он на мгновение затаил дыхание и сильнее сжал руку, держащую меч.
«Женщина?»
Женщина странного вида сидела, обнимая Эш. Её белые волосы, волочившиеся по земле, едва прикрывали тело, которое трудно было описать.
Взгляд Ахина, начавшийся с её босых белых ног, остановился на лице женщины. Её светло-фиолетовые глаза заметно дрожали.
Ахин, вложив меч в ножны, проверил, что снаружи. Кусты колыхались на прохладном ветру. Он не чувствовал присутствия зверолюдов-волков, Иврина или рыцарей.
Закрыв дверь, он слегка склонил голову и снова встретился взглядом с женщиной. Его безмолвные красные глаза переходили с её бледного лица на белые волосы и влажные глаза.
Даже среди спутанных феромонов внутри лачуги чувствовался отчётливый запах. Феромоны, которые он оставил на Виви, исходили от этой женщины.
Ахин, не отводя от неё взгляда, медленно закрыл и открыл глаза.
— ...Виви.
Не мог же он не узнать.
***
Повисло тяжёлое молчание. Словно это был не зов, ожидающий ответа, Ахин уставился на меня недвижными глазами.
Не в силах даже дышать, я рефлекторно потрогала своё тело. Распущенные волосы и мягкая текстура кожи под кончиками пальцев казались чужими.
Белые пряди попали в моё дрожащее поле зрения. Явный человеческий облик. Подозрение застыло в моих глазах, когда я осознала, что нахожусь не в кроличьей форме.
«Как?»
За этот короткий миг — от того, что он узнал мою сущность, до его безразличного отношения. В голову нахлынули всевозможные вопросы.
— Как ты...
Почувствовав хрип в горле, я поспешно опустила глаза на Эш. Прерывистое дыхание исходило от Эш, уткнувшегося головой мне в грудь.
— Эш!
Что делать, я не знаю. Её прерывистое дыхание казалось таким, будто она вот-вот потеряет сознание.
«Пожалуйста!»
Даже закрыв рану обеими руками, я не видела признаков остановки кровотечения. Кровь сочилась между моих пальцев.
— Отойди.
Одновременно с ощущением присутствия Ахина сзади на мои плечи накинули большой жакет. Его запах распространился вместе с тёплым теплом.
Ахин, опустившись на колени, погладил тело Аша. Под его прикосновением чёрная шерсть, слипшаяся от крови, разлетелась в беспорядке.
Красная кровь запачкала рукава Ахина, когда он гладил шерсть. Его медленные прикосновения перемещались между раной от меча на лапе и пронзившей бок раной.
— Раны от меча глубокие. Даже если переместить её, она умрёт, прежде чем мы встретим врача.
— Это...
Уничтожая даже слабую надежду, этот спокойный голос звучал скорее нереалистично. Жар подступил к глазам вместе с болью колотящегося сердца.
Нет, Эш, Эш. Не в силах продолжать, я лишь гладила щёки Эш.
Смерть тяжело легла на её полуприкрытые глаза.
Не было и намёка на жизненную силу в её медленно поднимающихся и опускающихся веках. Столкнувшись с этим, я онемела, и даже зрение помутнело.
— Х-х... Эш...
Я никогда раньше не теряла никого из близких, ни разу. Моё бесполезное прикосновение прошло по глазам Эш и погладило её щёки.
Я не была готова отпустить того, кто дарил мне безоговорочную привязанность и рисковал жизнью ради меня, пусть и недолгое время. Было больно и ноюще, словно в грудь упал свинцовый груз.
В конце концов голова Эш бессильно упала мне на руки.
— Нет!
Я издала крик, смешанный с рыданиями, и уткнулась лицом в щёку Эш. Теплота ещё была, но от Эш, закрывшей глаза, не последовало ответа.
— Пожалуйста, Эш, Эш...
По мере накала эмоций моё дыхание начало учащаться. Возможно, от того, что я пролила слишком много слёз, голова так закружилась, что всё поплыло.
— Подожди.
Ахин, схватив моё запястье, остановил меня, слишком возбуждённую.
Словно пытаясь отделить меня от Эш, я в знак протеста качнула головой, ещё крепче обхватив её голову. Из горла вырывались лишь сдавленные звуки.
— Виви.
Снова Ахин взял меня за плечо, будто хотел остановить. Когда я обернулась с заплаканным лицом, я встретила его красные глаза, похожие на бездну.
Помолчав, он протянул руку, и моё тело само дёрнулось. Вскоре его приблизившаяся рука откинула белые волосы, беспорядочно прилипшие к моему лицу.
— Присмотрись получше.
Вот. Коротко пояснив, Ахин небрежно, словно так и надо, тронул рану Эш.
Испугавшись, я схватила его за запястье и остановила. Мысль о том, что нужно сохранить даже тело, пришла в голову, и зрение снова поплыло.
— Рана от меча исчезла.
— ...Что?
Чтобы рана исчезла — это уж слишком похоже на шутку. Я возненавидела Ахина, говорившего неправду даже в такой трагической ситуации, ещё сильнее. В моих глазах вспыхнул неприкрытый свет презрения.
— Не говори ерунды...
— Проверь сама.
Он взял меня за подбородок и заставил посмотреть на Эш. Я на мгновение расширила глаза, глядя на рану, на которую он указал.
— ...Хм?
Кровоподтёки всё ещё были видны, но ужасающе рассечённая рана исчезла без следа.
— Э-это...
Испуганно, я протянула руку и потрепала шерсть Эш. Пропала не только смертельная рана, пронзившая бок, но даже рана от меча на лапе.
— Как это могло...
Мой взгляд, растерянно изучавший его, переходил с Ахина на Эш и обратно. Он приподнял бровь, не предлагая дальнейших объяснений.
Осторожно я протянула руку мимо его туловища к носу Эш, проверяя дыхание. Она определённо дышала.
«Неправда».
Столкнувшись с этой невероятной ситуацией, я наклонилась и приложила ухо к сердцу Эш. Слабо, но верно я ощутила биение его сердца.
«Она жива...?»
Я была настолько поражена, что даже слёзы перестали течь. Это была определённо рана, поставившая её на грань смерти.
— Эш.
Я выпрямилась и взяла голову Эш в руки. Последовавший громкий храп ясно дал понять, что она крепко спит.
— Эш, ты спишь?
Буквально мгновение назад она была безжизненной, словно мёртвая.
Ошеломлённая, я легко похлопала Эш по щеке. В ответ её язык высунулся изо рта.
Эй, ты правда спишь?
Сколько я ни трясла её, приговаривая: «Эш, Эш», Эш лишь начала храпеть громче, полностью погрузившись в сон.
«Она правда спит?»
Напряжение растаяло, и силы покинули меня. Пока я безучастно смотрела на храпящую Эш, я вдруг перевела взгляд на свои руки.
Возможно, из-за того, что я превратилась в человека, феромоны по всему телу ужасно колебались.
Могло ли быть, что Эш заснула, потому что нечаянно вдохнула феромоны, которые я выпускала?
«А что насчёт раны?»
Если бы не лужа крови, трудно было бы поверить, что здесь вообще была рана от меча.
«Это... разве такое возможно?»
Я подняла её передние и задние лапы, потрогала Эш тут и там, прежде чем повернуться к Ахину. Моё растерянное выражение отразилось в его красных глазах.
Могла ли это быть способность Ахина? Не решаясь спросить, я тихо проговорила:
— ...Ахин.
На мой тихий зов зрачки Ахина расширились, прежде чем вернуться в норму.
Эмоции на его лице исчезли, уступив место безмятежной неподвижности. Он безучастно уставился на меня, прежде чем медленно разомкнуть губы.
— Кто ты?
Его тон был таким, будто он обращался к совершенно незнакомому человеку. Его непривычное отношение наполнило меня замешательством. Слишком холодно для шутки.
— Я спрашиваю, кто ты?
Его голос стал ещё глубже. «Ты же явно назвал меня Виви только что». Чувствуя обиду, я разомкнула губы.
— Ви-...
Я осторожно отступила, испытывая почву.
— Это Виви...
В ответ он резко отвернулся в противоположную сторону. Вскоре его отвёрнутые плечи начали трястись, как осиновые листья.
«Что с ним такое?»
Я безучастно смотрела на его странную реакцию, прежде чем медленно окаменеть.
Он, должно быть, дразнит меня. Эта чёрная пантера, кажется, считает, что если он не будет меня дразнить, то на языке у него вырастут шипы.
— Ты...!
Мерзкий хищник!
Я уже собиралась взорваться от гнева, как Ахин внезапно протянул руку и выхватил жакет, который я небрежно накинула. В мгновение ока меня притянуло к нему.
Поскольку расстояние сократилось так внезапно, я инстинктивно вздохнула.
— Нам...
На его лице расплылась улыбка, пока он застёгивал мой тёмно-синий жакет. Добрая улыбка, такая, что и мухи не обидит.
— Есть о чём поговорить, не так ли?
В противоположность моим сложным чувствам, голос Ахина был совершенно расслаблен.
Когда я встретила его красиво изогнутые красные глаза, в голове загорелся сигнал тревоги. Он явно планировал меня о чём-то допросить.
«Сначала... сбежать».
Мне нужно уйти от него; так будет лучше для моего благополучия. К тому же, мой вид, даже как следует не одетый, тоже был проблемой.
Как только я собралась вырваться из его хватки, я почувствовала головокружительное ощущение. Феромоны в моём теле вздымались, словно взрываясь.
— Виви!
Ахин подхватил меня, клонившуюся к полу. Он нахмурился, держа меня на руках.
Загрузка главы...

Комментарии

Загрузка...