Глава 49
Симбиотические отношения между кроликом и чёрной пантеройМестом для первого урока Виви и Лилиана была выбрана библиотека. Лилиан, стоя перед дверью, инкрустированной красными драгоценными камнями, оглядел рыцарей по обе стороны от нее.
— Приветствуем господина Лилиана.
Отдав честь, они доложили, что ученица, жаждущая знаний, уже прибыла и находится внутри.
— ...Давно не виделись.
Виви, с которой ему предстояло встретиться, все еще была необычным кроликом.
Ее белоснежная, как снег, шерсть была в каких-то пятнах, словно она только что валялась в золе, но, несмотря на это, соблюдая этикет, на ней была надета бабочка, приготовленная Мэйми.
Виви, сидевшая на прямоугольном столе, почтительно склонилась в поклоне.
В отличие от прежнего неприятного чувства, когда он не знал, что она зверолюд, Лилиан невольно подумал, что она довольно вежлива, и хлопнул себя по лбу.
«Нельзя давать себя втянуть».
Он ведь поклялся себе еще до входа не поддаваться на подозрительные кроличьи штучки. Но с того момента, как он согласился учить кролика, здравый смысл Лилиана уже дал трещину.
— Запоздалое представление. Я — Лилиан Пэйвант, свёкр главы Валенс, отец Идиса Грейса и дед Ахина. Также я занимаю пост ректора Академии Бельхельм.
Как только он сел, повисла неловкая тишина. По сути, пока Лилиан, будучи человеком, не открывал рта, урок мог оставаться молчаливым вечно.
Кхм-кхм — он прочистил горло и начал:
— Я все еще не перестаю тебя подозревать.
«Я знаю».
Виви и не ожидала, что их отношения станут простыми и легкими. Просто благодаря Ахину, который был их точкой пересечения, их интересы совпали. Стараясь не падать духом, Виви твердо кивнула.
— Господин Лилиан, повторяю еще раз: крольчонок — это существо, которое одной только силой духа победило черную пантеру. Вы же слышали слухи о том поединке».
— Ах ты паршивец, почему ты постоянно шепчешь это мне на ухо!
Воспоминания о наставлениях Иврина снова и снова всплывали в голове Лилиана, и он мотал головой, пытаясь отогнать их. Неужели он так и поддался внушению? Ему казалось, что сила духа, исходящая от этого крошечного, с кулачок, кролика, была необычайной.
— Перед уроком я хочу спросить тебя кое о чем.
Лилиан достал из серо-голубой мантии ту самую злополучную бульварную газетенку.
— Кролик-зверолюд из этой статьи — это ты?
При виде этой ненавистной газетенки зрачки Виви затряслись.
«Госпожа нимфа, я слышал, вы взяли в учителя господина Лилиана. Позвольте мне подготовить для вас учебный рюкзачок».
«Иврин, не надо так. Нимфе это не нравится».
Сколько же они с Ахином смеялись надо мной из-за этой газеты! Хохотали до упаду.
Виви тут же взяла легкое перо, подаренное Ахином. Оно было специально изготовлено так, чтобы кролик мог пользоваться им, стоя на двух лапах.
Как только Виви попыталась что-то сделать, Лилиан затаил дыхание и стал следить за ее движениями.
Переместившись на газете к своей статье, Виви решительно зачеркнула слово «нимфа», поставив жирный крест.
— Ты хочешь сказать, что кролик-зверолюд — это ты, а нимфа — нет?
Виви, отложив перо, кивнула.
— Я и не верил в эту часть с самого начала.
Виви очень хотелось, чтобы кто-нибудь сказал ей это, но когда Лилиан действительно так сказал, ей стало как-то не по себе.
— Я не знаю всех подробностей, но, как вкратце понял со слов внука, тебе нужен периний, чтобы стать человеком. Исходя из этого, вот эта часть, должно быть, правда.
Взяв перо, он подчеркнул абзац, где говорилось, что Ахин Грейс подарил танцовщице особняк.
— Рыночная стоимость периния намного превышает цену особняка среднестатистического аристократа.
Черные глаза Виви, столкнувшейся с невероятной правдой, задрожали.
Она плюхнулась на месте, губы ее затряслись. О том, что это дорого, она, конечно, знала, но чтобы настолько... Если Ахин вдруг решит выставить ей счет, она, чего доброго, тихо превратится в салат, чтобы расплатиться.
— Ты чего? Заболела? — Лилиан, сказавший это без особой мысли, растерялся, увидев такую бурную реакцию.
«Н-нет, все в порядке».
Кое-как взяв себя в руки, Виви принесла рюкзачок, подаренный Иврином. В рюкзачке лежали листы бумаги для записей.
Поняв, что она предлагает начать урок, Лилиан серьезно кивнул.
— Для начала я хочу понять, каков твой уровень. Насколько я слышал, ты много времени уделяешь чтению. Давай сперва проверим, какие книги ты в основном читала.
У Лилиана было еще много вопросов, но он решил пока отложить их.
Раз уж так вышло, будет гораздо эффективнее спросить об этом, когда она вернется в человеческий облик после того, как периний будет готов.
Их мысли совпали. Виви забралась на ладонь Лилиана, давая понять, что хочет спуститься со стола.
Его рука дрогнула, но он быстро взял себя в руки и опустил Виви на пол.
Цок-цок, Виви и Лилиан бок о бок пересекли просторную библиотеку. Запах солнечного света, просачивающегося сквозь окна, немного смягчил атмосферу между ними.
Лилиан повторял действие: поднимал Виви к полкам, которые она указывала, и опускал обратно. Каждый раз ощущение пушистого комочка на ладони создавало брешь в его твердой решимости.
После многократных повторений на столе выросла целая башня из толстых фолиантов.
«Углубленная история континента», «Размышления об эволюции зверолюдей», «Теория эволюции травоядных зверолюдей»...
По мере того как он просматривал книгу за книгой, в красных глазах Лилиана бушевала буря.
— Неужели ты и правда все это прочитала?
Виви, снова сидевшая на столе, смущенно почесала висок.
Вид смущенного крольчонка заставил его провести ладонью по лицу, словно умываясь. Он уже перестал понимать, где сон, а где реальность.
— Ну-ка, проверим.
Усевшись, Лилиан начертил на маленьких листочках, которые принесла Виви, цифры от 0 до 9. Разложив все десять листочков по порядку, он негромко произнес:
— Эрингтонская война.
В глазах Виви, понявшей его замысел, сверкнула молния.
Топ, топ, топ — Виви передними лапками точно указала цифры, соответствующие году начала войны.
— ...Неплохо.
Подумав, что первый раз мог быть случайностью, он усложнил задачу.
— Период восстания Оленьего клана в эпоху Грагора.
На этот раз передние лапки, не колеблясь ни секунды, выбрали идеальные цифры. По виску Лилиана скатилась струйка холодного пота.
— ...Год, когда доктор Юстен впервые выдвинул теорию эволюции зверолюдей.
Топ.
— Дата избрания первого председателя Нейтрального комитета континента!
Топ, топ.
Скорость, с которой он задавал вопросы и получал ответы, все возрастала.
Прошел, наверное, час. Лилиан и Виви, мчавшиеся без остановки, тяжело дышали.
— Никакой пощады.
«Вы тоже, дедушка».
Выложившаяся без остатка Виви давно уже сбросила свою бабочку.
— Отлично. Все... абсолютно верно.
Как ректор, Лилиан не мог сдержать охватившей его радости.
С таким уровнем она была бы в числе лучших даже в Академии Бельхельм, более того, она была талантом, способным на досрочный выпуск.
Его амбициозная цель — разобраться, что это за подозрительный кролик, — бесследно растворилась. Перед ним был талант, который, получив должную опору, мог бы взлететь на крыльях.
— А теперь давай начнем настоящий урок.
Бух! Лилиан, поставивший перед собой гору книг, загорелся неожиданной страстью к воспитанию талантов.
* * *
Отношения с дедушкой все еще топтались на месте, но во время уроков дистанция заметно сократилась.
Он был блестящим педагогом. Всего за короткое время он нашел методику обучения, учитывающую физические особенности кролика.
Дедушка, хоть и не говорил этого прямо, но, судя по всему, был очень доволен уровнем моих знаний, полученных из книг.
Отчасти это было потому, что я перечитывала одни и те же книги, пока их не заменяли новыми, а еще, как известно, чем меньше выходишь наружу, тем больше накапливаешь знаний о прошлом. Возможно, поэтому настоящее и будущее, которые мы открывали вместе с ним, были довольно интересны.
«У тебя, однако, заметен недостаток знаний именно о хищных зверолюдах. В чем причина?»
Ответить на вопрос дедушки я, конечно, не могла. Ни за что на свете я не признаюсь, что избегала книг из-за страха перед картинками или описаниями.
Сегодня, из-за его отсутствия, урок был заменен самостоятельным заданием.
Закончив задание, я, с рюкзачком за плечами, шла по коридору, то и дело оглядываясь назад. Вместо Мэйми за мной следовали только две черные пантеры. Обычно Мэйми никогда не отлучалась, но сегодня она была особенно занята.
— Крольчонок, куда вы направляетесь?
«В спальню!»
Ответив приветствовавшему меня рыцарю, я склонила голову набок.
«...У них тут какое-то мероприятие?»
Но людей не прибавилось, и атмосфера в особняке была обычной. И Ахин до утра ничего такого не говорил.
И все же я чувствовала какое-то странное несоответствие. Озадаченная, я поняла, в чем дело, только когда добралась до входа в спальню.
Обычно вся рабочая форма слуг в особняке Грейс была черной.
А элитные рыцари или стража носят серебряные доспехи с гербом дома Грейс.
Но сегодня и рыцарь, который только что со мной поздоровался, и стража у входа были одеты в черную форму без доспехов.
«Что такое?»
Если подумать, Ахин и Иврин тоже были в черных мундирах, без платков-накидок.
Я застыла у входа в спальню, все сильнее хмурясь.
Прошлой ночью Ахин, который обычно спит, зарывшись с головой в одеяло, ворочался и никак не мог уснуть. Я подумала, не феромонный ли это припадок, но, понаблюдав, поняла, что нет.
Я легонько постучала его по лбу, чтобы он скорее засыпал, а он в ответ улыбнулся такой беззащитной улыбкой, что разбил мое кроличье сердце вдребезги.
«Эш, Бара».
Хлоп! Я хлопнула передними лапами, привлекая их внимание.
«Задержать».
Кончики моих лап указывали на двух стражников у входа в спальню. Эш и Бара приблизились к каждому из стражников и потянули их за одежду.
— Прошу прощения, но мы не можем покинуть пост.
Сопротивление рыцарей было твердым.
Их свирепые лица на мгновение заставили меня дрогнуть, но они были одними из немногих, кто видел, как я превращаюсь в человека.
Прокравшись в их слепую зону, я вдруг рухнула на пол. Это было укромное место, где редко проходили слуги.
— Крольчонок... Господин Ахин предупреждал нас не поддаваться на ваши хитрости. Пол холодный, прошу вас, встаньте.
Это была битва психологии и проверка на выдержку. Боясь, что мой живот начнет вздыматься, я дышала как можно тише и упорно держалась.
Но вмешался непредвиденный фактор.
Эш, решившая, что я и правда умерла, перепугалась и начала меня вылизывать. Она лизала так сильно, что мое тело сотрясалось.
«Эш...»
Ее жалобный скулеж становился все громче. Мысленно извиняясь перед испуганной Эш, я стойко продолжала притворяться мертвой.
— Крольчонок...?
Голос рыцаря, который начал беспокоиться, дрогнул.
— Крольчонок!
Вскоре послышались торопливые шаги двоих. В тот же миг я, воскреснув из мертвых, толкнула носки их ботинок, загоняя их к стене.
— Н-не надо так! Не надо так!
«Затем и затевала».
Вперед!
Двое здоровенных рыцарей, словно скомканные, втиснулись в угол коридора. Заступив им дорогу, я ухватилась за штанину одного из них и затрясла.
«Что это за одежда?»
— А, это одеяние...
Смекнувший, в чем дело, рыцарь покосился на своего коллегу. Значит, они и правда надели форму не просто так.
— Крольчонок, сегодня после захода солнца придет господин Ахин, и вы сами все узнаете. Подождите немного.
Один из рыцарей неловко почесал висок.
— Слушай, это ведь не секрет. Даже жители других территорий знают. А крольчонок так просит.
— Тогда сам и скажи.
— Это ведь твою штанину держат?
— Эй, ты! А тебя за носок ботинка держат.
— Да ты!
Началась бесконечная перепалка «ты» и «ты».
«Господа, я хочу знать прямо сейчас». Сложив лапки, я посмотрела на них таким умоляющим взглядом, перед которым даже Эш бы растаяла. Попав под действие моего коронного приема, глаза рыцарей заметно дрогнули.
— ...Это день памяти господина Идиса.
«Идис?»
— Супруга главы дома и отца нашего будущего господина.
* * *
Войдя в спальню, я первым делом проверила террасу. Обычно, когда Ахина нет в особняке, он оставляет Куинна.
За стеклом, как я и думала, на перилах сидел Куинн, щуря глаза.
Этот сплетник, который настучал Ахину про мою встречу с Руном.
«Мелковато».
Ба-бах! Я угрожающе стукнулась лбом о стекло, Куинн фыркнул.
«Думаешь, стекло тебя спасет?»
Потопав задними лапами, я зарылась в объятия Эш. Эш свернулась клубочком, согревая меня своим теплом.
Целью Ахина, который с утра был занят сборами, наверное, было место, где стоит надгробие его отца.
Теперь я поняла, почему госпожа Валенс отложила чаепитие, а дедушка тоже отсутствовал.
В день памяти все слуги надевают черную форму. В доме Раббиан я такого не видела, так что это было довольно необычно.
«День памяти... отца».
Его отсутствия я смутно ожидала с тех пор, как попала в особняк Грейс, так что это не стало для меня большим сюрпризом. Скорее, меня беспокоили краткие объяснения рыцарей.
«Господин Идис покинул этот мир в молодом возрасте, когда наш будущий глава был еще совсем ребенком».
Говорят, он умер от болезни. Рыцари сказали, что точная причина известна только членам семьи Грейс.
Я потерлась щекой о черную шерсть Эш и перевернулась на другой бок.
Как и сказали рыцари, о смерти супруга главы знали даже жители других территорий, стоило лишь проявить немного интереса.
Но почему Ахин, который прошлой ночью не мог уснуть, и сегодня утром не сказал мне ни слова?
Конечно, он не обязан был мне говорить, но и причин скрывать у него тоже не было.
Возможностей рассказать было предостаточно. Можно, конечно, сказать, что он не хотел меня беспокоить, но это было бы слишком слабой отговоркой.
Ахин. Болезнь его отца. Дедушка. День памяти.
Слова, не имеющие связи, беспорядочно кружились в моей голове. Странное, не проходящее чувство тревоги сковывало лапы.
Ворочаясь, я вдруг подумала о самом ужасном варианте.
«А вдруг болезнь отца... как-то связана с феромонными припадками Ахина?»
«Нет, это уже слишком».
Я замахала лапками, но однажды вспыхнувшее беспокойство не унималось.
В конце концов, не выдержав, я встала и направилась в гардеробную. Эш и Бара естественным образом последовали за мной, но я загородила им дорогу лапой, строго глядя на них.
«Сейчас за мной не ходите».
К сожалению, на Эш такие угрозы не действовали.
Тогда я передала свою волю Баре. Бара, бросив недовольный взгляд, загородил собой Эш.
«Как ты смеешь меня загораживать?» — Эш, приняв свирепый вид, начала ссориться с Барой.
«Бара, держись. И спасибо тебе».
Бара с его долгой историей безответной любви и сегодня не мог дать отпор Эш.
Пожертвовав собой, он отвлек Эш, а я, развернувшись, вошла в гардеробную.
Здесь хранились самые дорогие вещи Ахина, стояло огромное трюмо и комод с драгоценностями.
И это было единственное место в спальне, где можно было спрятаться от Куинна.
Даже если Куинн превратится в человека и придет сюда, это даст мне какое-то время.
Встав у трюмо, я сглотнула.
До сих пор, чтобы превратиться в человека, мне нужно было принять на себя сильные феромоны хищного зверочеловека.
Мои собственные феромоны реагировали на них, поднималась волна, и в момент, когда это переходило в боль, происходил взрыв, и я принимала человеческий облик.
«А что, если...»
Если я сама подниму свои феромоны до такого же уровня, не вызовет ли это аналогичную реакцию? Конечно, это будет сопровождаться болью, и есть вероятность феромонного припадка.
Я уже несколько раз испытывала эту боль, и живот скрутило от ужаса.
Долго мерив шагами пол, я хлопнула себя по щекам.
Если не попробую сейчас, придется ждать, пока изготовят периний. А сроки изготовления, как мне сказали, довольно долгие. И то, что меня ждет томительное ожидание, было яснее ясного.
Разве сейчас не тот самый момент, когда мне как никогда нужно стать человеком?
Я начала медленно поднимать феромоны. Странное чувство эйфории, знакомое по прошлым разам, охватило тело. Сила, которая раньше казалась чужеродной, теперь уже не была такой незнакомой.
Краем глаза я увидела в трюмо свое пятнистое тело крольчонка.
Оценивая ощущения, бегущие по венам, я подняла интенсивность выше, чем при обычном использовании феромонов.
Еще немного, еще чуть-чуть. Я поднималась по ступеням, как по лестнице.
Вскоре уровень феромонов намного превзошел тот, что я использовала, чтобы победить Бару.
«Еще, еще немного...»
Бам.
Знакомая, невыносимая боль обрушилась на все тело, словно удар грома.
* * *
Моя отчаянная авантюра увенчалась успехом. Заправив за уши растрепавшиеся белые волосы, я стиснула зубы.
«Подумаешь, это... ни капельки не больно...»
Для меня, великой Виви, проснуться голой посреди гардеробной уже не было чем-то из ряда вон выходящим. Собственно, поэтому я и выбрала гардеробную.
Пересилив боль, я встала и, словно раздвигая занавески, с шорохом раздвинула вешалки с одеждой.
«Это...!»
Между бровей залегла складка.
Загрузка главы...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Симбиотические отношения между кроликом и чёрной пантерой — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.